Usted buscó: paddled (Inglés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Russian

Información

English

paddled

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

frantically , she paddled away to a group of tree

Ruso

Женщина неистово загребла прочь , к берегу , где росли деревья

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

tom dog paddled toward the shallow end of the pool

Ruso

Том подплыл по-собачьи к неглубокой части бассейна

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as houshang paddled out to help her, the canoe overturned.

Ruso

Когда Хушанг подъехал, чтобы помочь ей, каноэ перевернулось.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they are acting like this because they know that they won’t be paddled.

Ruso

Они только и делают, что дерутся, поскольку знают, что никаким телесным наказаниям они не подвергнутся.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

our splashing soon attracted a group of curious children who paddled out to meet us in their small boat

Ruso

Наше купание вскоре привлекло группу любопытных детей , подплывших к нам в маленьких лодках

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in those days, even two women paddled these boats while their husbands were in the war.

Ruso

В то время даже две женщины управляли лодкой, когда их мужья были на фронте.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for the next @num@ years , we flew , paddled , drove , or walked to nearly every part of the country

Ruso

В течение следующих @num@ лет мы побывали почти во всех частях страны , путешествуя по воде и по воздуху , пешком и на автомобиле

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

350.org's pacific climate warriors paddled out into the port of newcastle, followed by hundreds of australians and came head to head with gigantic coal ships on 17 october.

Ruso

17 октября сторонники 350.org и защитники климата океанского региона приплыли на каноэ в порт Ньюкасл вместе с несколькими сотнями австралийцев и столкнулись лицом к лицу с гигантскими грузовыми судами, полными углем.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after that we went somewhere out in the jungle and canoeing then all of a sudden we had on the reverse after the guide said it was a crocodile bit later (he paddled pretty far ahead of us).

Ruso

После этого мы пошли куда-нибудь в джунглях на байдарках и каноэ, то все вдруг мы имели на реверсе после гид сказал, что это крокодил чуть позже (он греб довольно далеко впереди нас).

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"these are the most abundant dogs in the country...they are no means handsome, but are generally more intelligent and useful than the others...i observed he once or twice put his foot in the water and paddled it about.

Ruso

В 1903 году британским kennel club были признаны только чёрные лабрадоры, однако в конце xx века ещё одним допустимым окрасом стал палевый, а ещё позже — шоколадный..В России первые лабрадоры появились в конце 60-х — начале 70-х гг.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

as we visited, we learned that their children paddled by canoe 45 minutes to and from puno for seminary and school each day. we were also pleased that these members knew the scriptures well, understood them, and loved them. eagerly they showed us their current temple recommends, having been endowed and sealed in the cochabamba bolivia temple.

Ruso

Во время визита мы узнали, что их дети каждый день плывут 45 минут на каноэ в Пуно и обратно, чтобы посетить семинар и школу. Мы были рады, что эти члены Церкви хорошо знают Священные Писания, понимают и любят их. Они охотно показали нам свои действительные “Рекомендации для посещения храма”; эти семьи получили облечение и были запечатаны в храме в Кочабамбе, Боливия.

Última actualización: 2012-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,343,815 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo