Usted buscó: safety record (Inglés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Russian

Información

English

safety record

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

pipeline systems have a good safety record.

Ruso

Предприятия, эксплуатирующие системы трубопроводного транспорта, демонстрируют высокие показатели по технике безопасности.

Última actualización: 2006-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

9. the project has a good safety record.

Ruso

9. До настоящего момента осуществление проекта проходит без происшествий.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

do you want details of your ship’s safety record?

Ruso

Хотите знать подробности статистики происшествий на вашем судне?

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the safety record of our reactors is among the best in the world.

Ruso

Послужной список безопасности наших реакторов один из лучших в мире.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if in doubt , research the safety record of the airline you plan to use

Ruso

Если вы сомневаетесь в надежности выбранной компании , просмотрите её отчет о данных безопасности полётов

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the country's safety record is far worse than that of other nations.

Ruso

показатели безопасности страны гораздо хуже, чем у других народов.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

crohmiq fibc have an outstanding safety record with over 25 million fibc used since 1995.

Ruso

С 1995 года безопасно используются более 15 миллионов мягких контейнеров crohmiq.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the fertilizer plant was cited in the past, and did not have a good safety record.

Ruso

Этот завод по производству удобрений штрафовали в прошлом и он не имел хороших показателей безопасности.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

nonetheless, contrary to popular perception, nuclear power has a good overall safety record

Ruso

Тем не менее, вопреки распространенному мнению, у ядерной энергетики хорошие общие показатели безопасности

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

due to the plants long history of use, it has an good safety record and reputed benefits.

Ruso

Из-за растениями длинной истории использования, он имеет хорошие показатели безопасности и известных преимуществ.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in recent years the global safety record for nuclear power plants has shown continued improvement.

Ruso

В течение последних лет в целом в мире отмечается неуклонное повышение уровня безопасности атомных электростанций.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

despite chernobyl, the safety record of the nuclear industry is unmatched by any other major enterprise.

Ruso

Несмотря на Чернобыль, послужной список ядерной промышленности в плане безопасности не идет ни в какое сравнение с другими крупными отраслями.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there is an exemplary safety record in several countries regarding the use of such a valve chest arrangement.

Ruso

7. В различных странах, использующих такую систему клапанной коробки, достигнут показательный уровень безопасности.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

an important part of the strategy will be to identify best practice and to build upon an already impressive safety record.

Ruso

Важная часть этой стратегии будет заключаться в определении наилучшей практики и наращивании уже достаточно впечатляющих положительных результатов в области безопасности дорожного движения.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there is an exemplary safety record in the uk and in other countries, using the proposed valve chest arrangement.

Ruso

7. В Соединенном Королевстве и других странах, использующих предлагаемую систему вентильной коробки, достигнут показательный уровень безопасности.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the current design has a proven safety record and it is believed that the continued use of this design is safe and appropriate.

Ruso

Безопасность нынешней конструкции уже проверена, и считается, что продолжение ее использования не наносит ущерба безопасности и отвечает установленным нормам.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as a result, there is a sector-wide safety record of which the railway community can be justifiably proud.

Ruso

В результате этого в секторе удалось добиться серьезных успехов в деле обеспечения безопасности, которыми может по праву гордиться сообщество железных дорог.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in @num@ russia and the other former soviet republics had the world's worst air traffic safety record

Ruso

В @num@ году в России и других бывших союзных республиках отмечен самый низкий уровень безопасности авиаперелетов в мире

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

tankers of a similar design have also been used in south africa and australia for a long period of time, again with a good safety record.

Ruso

Сходные по конструкции автоцистерны используются также в течение длительного времени в Южной Африке и Австралии, где они также зарекомендовали себя как достаточно безопасные перевозочные средства.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a good environmental and safety record is increasingly important in securing financial backing and may be a factor in gaining access to newly liberalized investment regimes.

Ruso

Хорошая репутация в области экологии и безопасности становится все более важным условием обеспечения финансовой поддержки и может стать одним из факторов, обусловливающих получение доступа к новым либерализированным инвестиционным режимам.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,961,349 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo