De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in tagalog
sa tagalog dialect
Última actualización: 2025-06-28
Frecuencia de uso: 44
Calidad:
meaning of looked around in tagalog
kahulugan ng nagpalinga-linga sa tagalog
Última actualización: 2017-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sean in tagalog
sean sa tagalog
Última actualización: 2025-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in tagalog please
ang tao ay nagmulta ng isang daang libo
Última actualización: 2021-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't mess around
Última actualización: 2023-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
this was around in 1580
1580
Última actualización: 2024-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
going around in circles
paikot ikot
Última actualización: 2022-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for the second time around in our life
sa pangalawang pagkakataon
Última actualización: 2020-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he is wandering around in a trance.
naglilibot siya nang pagkawalang diwa.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
just don't move around in the chair
wag lang malikot sa upuan
Última actualización: 2021-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
letting pet dog roam around in your community
tahalog
Última actualización: 2024-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i haven't see u around in da school
i haven 't see u around in da school.
Última actualización: 2022-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i won't mess around i won't let you down
hindi ka nito hahayaan
Última actualización: 2021-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it's don't enough to fool around in english
wag tama na ang lokohan in english
Última actualización: 2021-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
senen did not mess around with plus that senen 2 and other people
hindi ginulo ni senen ang paligid kasama si senen 2 at iba pang mga tao
Última actualización: 2022-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: