Usted buscó: whose leaf is ever green (Inglés - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tagalog

Información

English

whose leaf is ever green

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tagalo

Información

Inglés

truth is ever green

Tagalo

katotohanan ay kailanman berde

Última actualización: 2017-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

no writing is ever perfect

Tagalo

kahit hindi ako perpekto

Última actualización: 2021-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

nothing is ever enough for you

Tagalo

hindi sapat

Última actualización: 2019-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

nothing worthwhile is ever learned in ten easy lessons

Tagalo

Última actualización: 2021-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

no one under any circumstances is ever worth begging for

Tagalo

huwag magmakaawa sa sinuman na manatili sa iyong buhay

Última actualización: 2022-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

no act of kindness, no matter how small, is ever wasted

Tagalo

walang gawa ng kabaitan

Última actualización: 2024-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if life is ever in danger because of gangster let us leave your group

Tagalo

kung lagi namang nasa peligro ang buhay dahil sa gangster nato umalis kanalang sa grupo mo

Última actualización: 2019-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the important thing to remember is that no one is ever one hundred percent anything.

Tagalo

ang importanteng alalahanin ay walang taong isang daang porsiyentong anuman.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

with humility. how does the karma yogi do this? how is he able to live a life in this world without being trapped in the cycle of karma? the karma yogi is able to transcend karma, escape from suffering, by living in yoga. yoga means yuj or union. a yogi is ever united with the divine. whatever actions he performs, they are not inspired by his body, mind or ego. therefore, he becomes a karma yogi. a karma yogi has no karma of his own. al the karma he does si for god. in such a state, he is liberated from all past karma. he becomes a jivanmukta, one who is liberated from all suffering while alive. he lives as a stitpragya, a steady intellect that keeps him in that state of consciousness of who he truly is. thus, he lives a life of satchitananda, experiencing eternal, divine bliss, living in the ever consciousness of the truth. a karma yogi has achieved the ultimate goal of life. he has moved from self-realization to god-realization. he experiences god everywhere, in everything. at death, the karma yogi is not reborn. he is liberated and united with god. the goal of human life is not just to do good karma and be happy, but to be enlightened, to live as a karma yogi, and ultimately to attain that state of moksha, salvation or nirvana. with the grace of god and the guidance of a spiritual master, a guru, this is possible. may you too be liberated from karma.

Tagalo

Última actualización: 2024-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,778,058 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo