Usted buscó: teacher will be teach english grammar in that... (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

teacher will be teach english grammar in that time

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

they will be coiled in that which they were greedy on the day of resurrection.

Tayiko

Дар рӯзи қиёмат он чиро, ки дар бахшиданаш бухл меварзиданд, чун тавқе ба гарданашон хоҳанд озехт.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in that day other faces will be calm,

Tayiko

Ва дар он рӯз чеҳраҳое тоза бошанд,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in the day when the hour cometh, in that day they will be sundered.

Tayiko

Ва чун қиёмат барпо шавад, дар он рӯз аз якдигар чудо шаванд (мӯъминон аз кофирон).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

wherefore the end of the twain will be that they will be in the fire, as abiders there in; that is the meed of the wrong-doers.

Tayiko

Саранҷомашон он шуд, ки ҳар ду ба оташ афтанд ва ҷовидона дар он бошанд. Ин аст ҷазои ситамкорон!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

at that time the disbelievers who disobeyed the messenger will wish that they could be turned into dust and they will be able to hide nothing from god.

Tayiko

Дар он рӯз кофирон ва онон, ки бар расул фармон набурданд, орзӯ кунанд, ки бо хоки замин яксон мебуданд. Ва ҳеҷ суханеро аз Худо пинҳон натавонанд кард!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in that is a sign for whoever fears the punishment of the hereafter. that is a day for which humanity will be gathered together—that is a day to be witnessed.

Tayiko

Дар инҳо барои касоне, ки аз азоби охират бимноканд, ибратест, дар он рӯз, ки мардум гирд оварда шаванд ва он рӯз, ки мардумро дар он ҳозир оваранд!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in that is a sign for those who fear the penalty of the hereafter: that is a day for which mankind will be gathered together: that will be a day of testimony.

Tayiko

Дар инҳо барои касоне, ки аз азоби охират бимноканд, ибратест, дар он рӯз, ки мардум гирд оварда шаванд ва он рӯз, ки мардумро дар он ҳозир оваранд!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if the hypocrites and those who have tainted hearts and the scandal mongers of madinah do not desist, we shall surely give you authority over them and their days in that city will be numbered.

Tayiko

Агар мунофиқон ва касоне, ки дар дилҳояшон маразест ва онҳо, ки дар Мадина шойеъа (овоза) мепарокананд, аз кори худ бознаистанд, туро бар онҳо ғолиб мегардонем, то аз он пас ҷуз андаке бо ту дар шаҳр ҳамсоя набошанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in that is a sign for him who fears the punishment of the hereafter. that is a day for which mankind shall be gathered together, a day when all will be present.

Tayiko

Дар инҳо барои касоне, ки аз азоби охират бимноканд, ибратест, дар он рӯз, ки мардум гирд оварда шаванд ва он рӯз, ки мардумро дар он ҳозир оваранд!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

said the council of those of his people who disbelieved, 'now, if you follow shuaib, assuredly in that case you will be losers.'

Tayiko

Бузургони қавмаш, ки кофир буданд, гуфтанд: «Агар ба Шуъайб пайравӣ кунед, сахт зиён кардаед».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and between them will be a barrier screen and on al-a'raf (a wall with elevated places) will be men (whose good and evil deeds would be equal in scale), who would recognise all (of the paradise and hell people), by their marks (the dwellers of paradise by their white faces and the dwellers of hell by their black faces), they will call out to the dwellers of paradise, "salamun 'alaikum" (peace be on you), and at that time they (men on al-a'raf) will not yet have entered it (paradise), but they will hope to enter (it) with certainty.

Tayiko

Ва миёнашон ҳиҷобест ва бар аъроф мардоне ҳастанд, ки ҳамаро ба нишонияшон мешиносанд ва аҳли биҳиштро овоз медиҳанд, ки салом бар шумо бод. Инҳо ҳарчанд тамаъя биҳишт доранд, вале ҳанӯз ба он дохил нашудаанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,718,490 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo