Usted buscó: wretchedness (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

wretchedness

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

they will say, ‘no, may wretchedness be your lot!

Tayiko

Гӯянд: «На, хушомад шуморо набод.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and humiliation and wretchedness were stamped upon them and they were visited with wrath from allah.

Tayiko

Муқаррар шуд бар онҳо хориву бечорагӣ ва бо хашми Худо қарин шуданд!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they will say, "our lord, our wretchedness overcame us, and we were a people astray.

Tayiko

Гӯянд: «Эй Парвардигори мо, шӯрбахтиямон бар мо ғалаба кард ва мо мардуме гумроҳ будем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

they will say, “our lord, our wretchedness prevailed over us, and we were a people astray.

Tayiko

Гӯянд: «Эй Парвардигори мо, шӯрбахтиямон бар мо ғалаба кард ва мо мардуме гумроҳ будем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they will say: our lord! our wretchedness overcame, us, and we have been a people erring.

Tayiko

Гӯянд: «Эй Парвардигори мо, шӯрбахтиямон бар мо ғалаба кард ва мо мардуме гумроҳ будем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

[they will repond,] ‘may wretchedness be their lot! for they will enter the fire.’

Tayiko

Хушомадашон мабод, ки ба оташ меафтанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they will say: "our lord! our wretchedness overcame us, and we were (an) erring people.

Tayiko

Гӯянд: «Эй Парвардигори мо, шӯрбахтиямон бар мо ғалаба кард ва мо мардуме гумроҳ будем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

by and by, they became so degraded that disgrace and humiliation, misery and wretchedness were stamped upon them and they incurred allah's wrath.

Tayiko

Муқаррар шуд бар онҳо хориву бечорагӣ ва бо хашми Худо қарин шуданд!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,751,271 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo