Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
they will converse with one another, putting questions to each other,
Баъзилари бошқаларидан ўгрилиб сўраша бошладилар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they secretly converse among themselves concerning sin and transgression and disobedience to the messenger.
Ва ҳузурингга келсалар, сен билан Аллоҳ ўргатмаган тарзда сўрашурлар. Ва ичларида, шу гапимиз учун Аллоҳ бизни азобламаса эди, дерлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
when you converse privately with the apostle, offer a charity before your private talk.
Агар Пайғамбар билан сирли суҳбат қилмоқчи бўлсангиз, сирли суҳбатингиздан аввал садақа беринг. Шундоқ қилмоғингиз ўзингиз учун яхшироқдир ва (қалбингиз учун) покроқдир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their day which they are promised.
Бас, уларни қўйиб бер, ўзларига ваъда қилинаётган кунга рўбарў бўлгунларича (ёмонликка) шўнғийверсинлар, ўйнайверсинлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their day which they are promised -
Уларни тек қўй. То ваъда қилинган кунга йўлиққунларича хоҳлаганларига шўнғийверсинлар ва ўйнайверсинлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it makes no difference whether you converse in secret or aloud, whether you hide under the cloak of night or walk about freely in the light of day.
Сиздан ким гапни сир тутса, ким уни ошкор қилса ёки ким кечаси беркинувчи бўлсаю ким кундузи ошкор юрувчи бўлса, барибир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lord of the heavens and the earth, and (all) that is between them, the beneficent; with whom none can converse.
У осмонлар, ер ва уларнинг орасидаги барча нарсаларнинг Роббиси, Роҳмандир, Унинг ҳузурида ҳеч ким хитоб қилишга қодир бўлмас.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have you not considered those who were forbidden from private conversation, then they return to that which they were forbidden and converse among themselves about sin and aggression and disobedience to the messenger?
Сирли сўзлашувдан қайтарилганларни кўрмадингми?! Ман этилган ишга яна қайтурлар, гуноҳ ва душманлик-ла ва Пайғамбарга осий бўлиб, сирли сўзлашурлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
believers, when you converse in secrecy, let that not be concerning sin and transgression and disobedience to the messenger; rather, converse concerning virtue and piety.
(Мусулмонлар ўзаро суҳбатларида доимо бир-бирларини яхшиликка ва тақвога чорлашлари лозим. Афсуски, ҳозир бу қуръоний таълимотлар бизнинг орамиздан йўқолган.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we called him from the right side of mount (sinai), and made him draw near to us, for mystic (converse).
Биз унга Турнинг ўнг томонидан нидо қилдик ва муножот учун Ўзимизга яқинлаштирдик.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o you who believe, when you converse privately, do not talk of iniquity, rebellion, and disobedience to the prophet, but talk of goodness and piety, and fear god before whom you will be gathered.
(Мусулмонлар ўзаро суҳбатларида доимо бир-бирларини яхшиликка ва тақвога чорлашлари лозим. Афсуски, ҳозир бу қуръоний таълимотлар бизнинг орамиздан йўқолган.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if ye have come out to strive in my way and to seek my good pleasure, (take them not as friends), holding secret converse of love (and friendship) with them: for i know full well all that ye conceal and all that ye reveal.
(Аллоҳнинг ва мусулмонларнинг душманларига дўстлик қилувчи кишилар билиб қўйсинларки, улар мусулмонларга келган ҳаққа - Қуръон ва Исломга кофир бўлганлар. Бу ҳам етмаганидек, Пайғамбарнинг ва мўминларнинг иймонларини айб ҳисоблаб, ўз диёрларидан ҳайдаб чиқарганлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: