您搜索了: converse (英语 - 乌兹别克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Uzbek

信息

English

converse

Uzbek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

乌兹别克语

信息

英语

they will converse with one another, putting questions to each other,

乌兹别克语

Баъзилари бошқаларидан ўгрилиб сўраша бошладилар.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

they secretly converse among themselves concerning sin and transgression and disobedience to the messenger.

乌兹别克语

Ва ҳузурингга келсалар, сен билан Аллоҳ ўргатмаган тарзда сўрашурлар. Ва ичларида, шу гапимиз учун Аллоҳ бизни азобламаса эди, дерлар.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

when you converse privately with the apostle, offer a charity before your private talk.

乌兹别克语

Агар Пайғамбар билан сирли суҳбат қилмоқчи бўлсангиз, сирли суҳбатингиздан аввал садақа беринг. Шундоқ қилмоғингиз ўзингиз учун яхшироқдир ва (қалбингиз учун) покроқдир.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

so leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their day which they are promised.

乌兹别克语

Бас, уларни қўйиб бер, ўзларига ваъда қилинаётган кунга рўбарў бўлгунларича (ёмонликка) шўнғийверсинлар, ўйнайверсинлар.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

so leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their day which they are promised -

乌兹别克语

Уларни тек қўй. То ваъда қилинган кунга йўлиққунларича хоҳлаганларига шўнғийверсинлар ва ўйнайверсинлар.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

it makes no difference whether you converse in secret or aloud, whether you hide under the cloak of night or walk about freely in the light of day.

乌兹别克语

Сиздан ким гапни сир тутса, ким уни ошкор қилса ёки ким кечаси беркинувчи бўлсаю ким кундузи ошкор юрувчи бўлса, барибир.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

lord of the heavens and the earth, and (all) that is between them, the beneficent; with whom none can converse.

乌兹别克语

У осмонлар, ер ва уларнинг орасидаги барча нарсаларнинг Роббиси, Роҳмандир, Унинг ҳузурида ҳеч ким хитоб қилишга қодир бўлмас.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

have you not considered those who were forbidden from private conversation, then they return to that which they were forbidden and converse among themselves about sin and aggression and disobedience to the messenger?

乌兹别克语

Сирли сўзлашувдан қайтарилганларни кўрмадингми?! Ман этилган ишга яна қайтурлар, гуноҳ ва душманлик-ла ва Пайғамбарга осий бўлиб, сирли сўзлашурлар.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

believers, when you converse in secrecy, let that not be concerning sin and transgression and disobedience to the messenger; rather, converse concerning virtue and piety.

乌兹别克语

(Мусулмонлар ўзаро суҳбатларида доимо бир-бирларини яхшиликка ва тақвога чорлашлари лозим. Афсуски, ҳозир бу қуръоний таълимотлар бизнинг орамиздан йўқолган.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and we called him from the right side of mount (sinai), and made him draw near to us, for mystic (converse).

乌兹别克语

Биз унга Турнинг ўнг томонидан нидо қилдик ва муножот учун Ўзимизга яқинлаштирдик.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

o you who believe, when you converse privately, do not talk of iniquity, rebellion, and disobedience to the prophet, but talk of goodness and piety, and fear god before whom you will be gathered.

乌兹别克语

(Мусулмонлар ўзаро суҳбатларида доимо бир-бирларини яхшиликка ва тақвога чорлашлари лозим. Афсуски, ҳозир бу қуръоний таълимотлар бизнинг орамиздан йўқолган.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

if ye have come out to strive in my way and to seek my good pleasure, (take them not as friends), holding secret converse of love (and friendship) with them: for i know full well all that ye conceal and all that ye reveal.

乌兹别克语

(Аллоҳнинг ва мусулмонларнинг душманларига дўстлик қилувчи кишилар билиб қўйсинларки, улар мусулмонларга келган ҳаққа - Қуръон ва Исломга кофир бўлганлар. Бу ҳам етмаганидек, Пайғамбарнинг ва мўминларнинг иймонларини айб ҳисоблаб, ўз диёрларидан ҳайдаб чиқарганлар.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,760,787,953 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認