Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and persisted obstinately in wickedness supreme!
Ва мудом катта гуноҳ ишлар қилар эдилар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a thunderbolt struck them for their wickedness.
Бас, зулмлари туфайли уларни чақмоқ урди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and inspired it with its wickedness and its righteousness.
Бас, у(нафс)га фужурини ва тақвосини билдирди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
can they have any success (in their wickedness)?
Икрима (р. а.) ҳам, агар ер қисқарганида, ўтиргани жой топа олмай қолар эдинг, қисқариш ўлимдир, деб айтган. Кейинги давр тафсирчилари эса, роҳат-фароғатда яшаган, ернинг турли атрофларида ғолиб бўлиб, ўзининг сўзини ўтказиб турган давлатлар ва халқлар баҳрамандликдан ҳовлиқиб кетиб, ҳадларидан ошганларида, нуқсонга дучор қилинишлари–қисқартирилишларидир, дейдилар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stay away from wickedness, idols, and false words.
Бас, бутлардан иборат нажосатдан йироқ бўлинг ва ёлғон сўздан йироқ бўлинг.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the storm of lightning seized them for their wickedness.
Бас, зулмлари туфайли уларни чақмоқ урди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof,
Бас, у(нафс)га фужурини ва тақвосини билдирди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,
Бас, у(нафс)га фужурини ва тақвосини билдирди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
such is the punishment of your lord when he seizes human settlements in the acts of wickedness.
Роббинг золим шаҳарларни ушлаганида, ана шундай ушлайдир.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he replied, "you will certainly be afflicted by wickedness and the wrath of god.
У: «Батаҳқиқ, устингизга Роббингиз томонидан азоб ва ғазаб тушди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
to how many habitations did we give respite, though given to wickedness, and then seized them.
Қанчадан-қанча шаҳар-қишлоқларга зулм қилгувчи бўлган ҳолида ҳам муҳлат бердим. Сўнгра уларни (азобга) тутдим.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they rejected them, although their souls were certain of them, out of wickedness and pride.
Ва ўзлари аниқ билиб туриб, зулм ва кибр туфайли у(мўъжиза)ларни инкор этдилар. Бузғунчиларнинг оқибати қандай бўлишига назар сол.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all of that -- the wickedness of it is hateful in the sight of thy lord has revealed to thee:
Буларнинг барча ёмони Роббининг ҳузурида хуш кўрилмагандир. (Яъни, юқоридаги оятларда зикр қилинган нарсаларнинг ёмонлари Аллоҳ севмаган ишлардир.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah enjoineth justice and kindness, and giving to kinsfolk, and forbiddeth lewdness and abomination and wickedness.
(Абдуллоҳ ибн Масъуддан (р. а.) қилинган ривоятда у киши: «Қуръондаги энг жамловчи оят шу оятдир. Эргашиладиган яхшиликни ҳам, четланиши лозим бўлган ёмонликни ҳам жамлаб зикр қилган», дейдилар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whosoever god allows to go astray has none to show him the way, for he leaves them to wander perplexed in their wickedness.
Аллоҳ кимни залолатга кетказса, унга ҳидоят қилувчи йўқдир. Уларни тек қўйиб қўяди, туғёнларида адашиб-улоқиб юраверадилар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
“we will bring down upon the people of this town a scourge from heaven, because of their wickedness.”
Албатта, Биз ушбу шаҳар аҳолиси бошига фосиқлик қилганлари туфайли осмондан азоб туширгувчимиз», дедилар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but as for those in whose hearts is disease, it only addeth wickedness to their wickedness, and they die while they are disbelievers.
Аммо қалбларида касали борларнинг ифлосликлари устига ифлослик зиёда қилди ва улар кофир ҳолларида ўларлар. (Албатта, қалбларида касали борлардан мурод мунофиқлардир, «ифлослик»дан мурод эса мунофиқликларидир.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he showered water from the sky over you to clean you, remove satanic wickedness from you, strengthen your hearts, and grant you steadfastness.
Ҳозиргина қўрқиб, хавсираб турган одамлар бир мудроқдан кейин қалблари тўла сокинлик, ўзлари ҳотиржам, душмандан заррача қўрқмайдиган ҳолга келдилар. Мудроқ босиш ҳолати Пайғамбаримизда (с. а. в.) қандай кечгани Имоми Бухорийнинг «Саҳиҳ»ларида бундай ривоят қилинган: «Бадр уруши куни Расулуллоҳ (с. а. в.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
because of the wickedness of some among the jews, and because they obstructed people from the way of god, we forbade them many things which were lawful for them;
Яҳудий бўлганларга уларнинг зулми, Аллоҳнинг йўлидан кўп тўсганлари учун ўзларига ҳалол қилинган нарсани ҳаром қилдик.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"do ye indeed approach men, and cut off the highway?- and practise wickedness (even) in your councils?"
Сизлар эркакларга яқинлик қилиб, йўлни кесасизми ва тўплантиларингизда мункир иш қилурмисиз?!»деди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible