De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
but it is obvious that it breaches the geneva convention and the un refugee commissary has confirmed this.
es ist jedoch völlig klar, daß dies gegen die genfer konvention verstößt, was auch vom flüchtlingskommissar der un bestätigt worden ist.
in 1813, he was appointed commissary of the army by field marshal prince schwarzenberg, which released him from having to quarter soldiers.
1813 ernannte ihn feldmarschall prinz schwarzenberg zum armeekommissar und entband ihn von der einquartierungspflicht.
as people’s commissary for military and naval affairs, i devoted about five years to organizing the red army and restoring the red navy.
in der eigenschaft des volkskommissars für kriegs- und marinewesen widmete ich fünf jahre der organisation der roten armee und dem aufbau der roten flotte.
5. i request you to inform me of all steps undertaken by the mission in connection with this letter. people’s commissary for foreign affairs,
Über alle im zusammenhang mit diesem brief unternommenen schritte ersuche ich mich in kenntnis zu setzen. – der volkskommissar des auswärtigen l. trotzki.“
he was the commissary of the peter-paul fortress during the revolution, and later on he took part in the suppression of the military students’ uprising.
er war kommissar der peterpaulfestung in den tagen der umwälzung, beteiligte sich dann an der liquidierung des junkeraufstandes.
after the count's death, in 1796, his properties were managed by a nominated commissary until 1958, when the comune di bergamo took over direct supervision.
nach dem tod des grafen im jahre 1796 wurde seine hinterlassenschaft bis 1958 durch einen beauftragten verwaltet, danach übernahm die stadt bergamo die direkte aufsicht.