Вы искали: commissary (Английский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

commissary

Немецкий

lager

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

military commissary

Немецкий

warenverkaufsstelle der streitkräfte

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

research commissary federal ministry of justice

Немецкий

forschungsbeauftragter bundesministerium der justiz

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

food for prisoners can be purchased at the commissary.

Немецкий

1959 wurde es zusätzlich zu einem berufsausbildungszentrum für gefangene.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

in connection with the commissary government german reich

Немецкий

in verbindung mit der kommissarischen regierung deutsches reich

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

05. the commissary govn'mt of the german reich

Немецкий

05. die kommissarische regierung des deutschen reiches

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

google: ... commissary department on mcclellan avenue, monterey.

Немецкий

google: ... commissary department in der mcclellan avenue, monterey.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

i arrived in moscow the day after i was appointed war commissary.

Немецкий

in moskau traf ich am tage nach meiner ernennung zum kriegskommissar ein.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the commissary supplies are, as a general rule, of lower quality than the munitions.

Немецкий

das material zur versorgung der intendantur ist in der regel minderwertiger als das kampfmaterial.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

but it is obvious that it breaches the geneva convention and the un refugee commissary has confirmed this.

Немецкий

es ist jedoch völlig klar, daß dies gegen die genfer konvention verstößt, was auch vom flüchtlingskommissar der un bestätigt worden ist.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Английский

==see also==*commissary general*definitor-general==sources==* passim

Немецкий

eine entsprechende männliche bezeichnung ist nicht vorgesehen.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

i n january, 1925, i was relieved of my duties as the people’s commissary of war.

Немецкий

im januar 1925 wurde ich von den pflichten des volkskommissars für das kriegswesen entbunden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in 1933 he joined the gestapo, in which he became a commissary directing the kripo in the siege of berlin.

Немецкий

1933 wurde er kommissar bei der kriminalpolizei in der entstehenden gestapo in berlin.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

he was the son of cæsar von pflug, who acted as commissary for the elector of saxony in the leipzig disputation in 1519.

Немецкий

schon mit elf jahren wurde pflug 1510 an der universität leipzig immatrikuliert.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

in 1813, he was appointed commissary of the army by field marshal prince schwarzenberg, which released him from having to quarter soldiers.

Немецкий

1813 ernannte ihn feldmarschall prinz schwarzenberg zum armeekommissar und entband ihn von der einquartierungspflicht.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

as people’s commissary for military and naval affairs, i devoted about five years to organizing the red army and restoring the red navy.

Немецкий

in der eigenschaft des volkskommissars für kriegs- und marinewesen widmete ich fünf jahre der organisation der roten armee und dem aufbau der roten flotte.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

5. i request you to inform me of all steps undertaken by the mission in connection with this letter. people’s commissary for foreign affairs,

Немецкий

Über alle im zusammenhang mit diesem brief unternommenen schritte ersuche ich mich in kenntnis zu setzen. – der volkskommissar des auswärtigen l. trotzki.“

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

he was the commissary of the peter-paul fortress during the revolution, and later on he took part in the suppression of the military students’ uprising.

Немецкий

er war kommissar der peterpaulfestung in den tagen der umwälzung, beteiligte sich dann an der liquidierung des junkeraufstandes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

after the count's death, in 1796, his properties were managed by a nominated commissary until 1958, when the comune di bergamo took over direct supervision.

Немецкий

nach dem tod des grafen im jahre 1796 wurde seine hinterlassenschaft bis 1958 durch einen beauftragten verwaltet, danach übernahm die stadt bergamo die direkte aufsicht.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

==see also==* base exchange==references==== external links ==* defense commissary agency* deca's facebook page

Немецкий

für diese waren besteht für jeden berechtigten je nach dienstrang eine bestimmte quote pro quartal.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,366,609 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK