Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mind is working restlessly.
der geist arbeitet ohne unterlass.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asuka lay restlessly in her bed.
asuka lag unruhig in ihrem bett.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and again, i “rest restlessly“.
und ich bin wieder „beruhigt beunruhigt“.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the breath of time that restlessly wafts around her.
den atem der zeit, der sie rastlos umstreift.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is not god-like restlessly to crave something new.
es ist nicht gott ähnlich, ruhelos nach neuem zu begehren.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
restlessly pcherro tried to stand up but he was held back.
unruhig versuchte pcherro aufzustehen, doch er wurde zurückgehalten.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in his capacity of bishop he was restlessly active in organising.
föreläsningar vid uppsala universitet 1611–1613".
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
restlessly the camera roams the city at night, devoid of people.
rastlos durchstreift die kamera die nächtliche, menschenleere stadt.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the patient is very concerned and restlessly drifts from one aids expert to another.
die patienten befinden sich sehr oft in großer angst und unruhe und wandern von einem aids-experten zum anderen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the count's eyes shone with inspiration and he began to pace the hall restlessly.
ein glanz war in die augen des grafen getreten und er begann aufgeregt auf und ab zu laufen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
china is searching for a new “growth order” for its restlessly expanding cities.
china ist auf der suche nach einer neuen „wachstumsordnung“ für seine rastlos expandierenden städte.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also the booted eagles were waiting restlessly, on alert and may even been hungry on the floor …
auch die zwergadler warten unruhig, wachsam und vielleicht auch hungrig am boden ...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a swedish poet, lasse, has travelled around the world for years - alone, independently, restlessly.
seit jahren schon reist der schwedische dichter lasse durch die welt - allein, unabhängig, aber vor allem ruhelos.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in its quest for new creative sound combinations, eyot restlessly explores the limits between tradition and innovation and leads european jazz off the beaten track.
auf der suche nach neuen klangverbindungen erforscht eyot unermüdlich die grenzen zwischen tradition und neuheit. in ihrem bestreben, führen die vier musiker den jazz weit ab von den ausgetretenen pfaden.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no sleep was there: the inmate was walking restlessly from wall to wall; and again and again he sighed while i listened.
der bewohner durchschritt ruhelos das gemach von einem ende zum andern; wiederholt stieß er einen tiefen seufzer aus, während ich dort stand und horchte.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but in the "organized chaos" of the masses of pilgrims who are restlessly on the way, he had found himself again as a restless seeker.
aber im "geordneten chaos" der pilgermassen, die unruhig unterwegs sind, habe er sich als unruhig suchender wiedergefunden.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
4 if i lie down, i say, 'when will i arise?', and the night stretches on and i toss and turn restlessly until the day dawns.
4 wenn ich mich niederlegte, so sagte ich: wann kann ich aufstehen? - und der abend zieht sich hin, und ich bin gesättigt mit unrast bis zur morgendämmerung.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gazing down from space, satellites have the best view of ice floes drifting, waves swelling restlessly, currents moving dangerously, the spread of oil slicks and the changing positions of ships.
die bewegung von eisschollen, unruhiger wellengang, gefährliche strömungen, Ölteppiche, die sich ausbreiten, oder auch die position von schiffen - aus dem all haben satelliten den besten blick auf die ozeane.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a great bearded sailor, with the clear eyes of youth, prowled restlessly about, absently toying with an enormous blue-steel revolver, which never left his hand.
ein großer bärtiger matrose, mit den klaren augen der jugend, strich ruhelos umher, zerstreut mit einem enormen revolver spielend, den er nie aus der hand ließ.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or the eyeballs, which turn around restlessly in their eye-sockets. all other movements are smooth and realistic too, if you fly through a pit in the pyramide or our heroine just only passes her hand through her hair.
auch die anderen bewegungen sind flüssig und realistisch, ob es nun das fliegen durch einen schacht einer pyramide, oder nur das durch-die-haare-fahren der gerade aus der ohnmacht erwachten heldin ist.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: