Usted buscó: babylon (Inglés - Búlgaro)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Búlgaro

Información

Inglés

babylon

Búlgaro

Вавилон

Última actualización: 2012-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

"babylon".

Búlgaro

"babylon".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the burden of babylon, which isaiah the son of amoz did see.

Búlgaro

Пророчество за Вавилон наложено във видение на Исаия Амосовия син: -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

deliver thyself, o zion, that dwellest with the daughter of babylon.

Búlgaro

О! отърви се, сионова дъщерьо, която живееш със вавилонската дъщеря.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

because ye have said, the lord hath raised us up prophets in babylon;

Búlgaro

Понеже рекохте: Господ ни е въздигнал пророци във Вавилон,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

i think the eu should, in particular, help with the rebuilding of babylon.

Búlgaro

Считам, че ЕС следва, по-конкретно, да помогне при възстановяването на Вавилон.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

and nebuchadnezzar king of babylon came against the city, and his servants did besiege it.

Búlgaro

И докато слугите му го обсаждаха, вавилонският цар Навуходоносор дойде до града;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

for thus saith the lord god; the sword of the king of babylon shall come upon thee.

Búlgaro

Защото така казва Господ Иеова: Мечът на вавилонския цар ще дойде върху тебе.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the first types of insurance date from between the 2nd and 3rd millennia bc, in china and babylon.

Búlgaro

Първите видове застраховане датират от периода между 2-ото и 3-ото хилядолетие пр.н.е., в Китай и Вавилон.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

against him came up nebuchadnezzar king of babylon, and bound him in fetters, to carry him to babylon.

Búlgaro

И вавилонският цар Навуходоносор възлезе против него, та го върза с окови, за да го заведе във Вавилон.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

for example, the babylon international project will organise workshops in cooperation with west-african countries.

Búlgaro

Например по проекта babylon international ще бъдат организирани семинари в сътрудничество с държави от Западна Африка.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

thus saith the lord god; i will also make the multitude of egypt to cease by the hand of nebuchadrezzar king of babylon.

Búlgaro

Така казва Господ Иеова: При това, Аз ще погубя гяламото египетско население чрез ръката на Вавилонския цар Навуходоносора.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

and jeremiah said to seraiah, when thou comest to babylon, and shalt see, and shalt read all these words;

Búlgaro

И Еремия рече на Сараия: Когато отидеш във Вавилон, гледай да прочетеш всички тия думи

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

who had been carried away from jerusalem with the captivity which had been carried away with jeconiah king of judah, whom nebuchadnezzar the king of babylon had carried away.

Búlgaro

който беше откаран от Ерусалим с пленниците, които бяха откарани с Юдовия цар Ехония, които вавилонският цар Навуходоносор беше откарал.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

solomon did not disbelieve , it is the devils who disbelieved , teaching people magic and that which was sent down upon the angels harut and marut in babylon .

Búlgaro

И не бе Сулайман неверник , ала сатаните бяха - учеха хората на магия и на онова , което във Вавилон бе низпослано на ангелите Харут и Марут .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

it was not solomon who disbelieved , but the devils disbelieved , teaching people magic and that which was revealed to the two angels at babylon , harut and marut .

Búlgaro

И не бе Сулайман неверник , ала сатаните бяха - учеха хората на магия и на онова , което във Вавилон бе низпослано на ангелите Харут и Марут .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

how is sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is babylon become an astonishment among the nations!

Búlgaro

Как се превзе Сесах, И се изненада славата на целия свят! Как стана Вавилон за удивление между народите!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

for i will rise up against them, saith the lord of hosts, and cut off from babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the lord.

Búlgaro

Защото ще стана против тях, казва Господ на Силите, И ще излича из Вавилон име и всичко останало, - И син и внук, казва Господ.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

because the lord hath spoiled babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves do roar like great waters, a noise of their voice is uttered:

Búlgaro

Защото Господ изтребва Вавилон, И премахва от него големия шум; Защото техните вълни бучат като много води, И екотът на гласа им се чува;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

and he shall lead zedekiah to babylon, and there shall he be until i visit him, saith the lord: though ye fight with the chaldeans, ye shall not prosper?

Búlgaro

И той ще заведе Седекия във Вавилон; и ще бъде там докле го посетя, казва Господ; и, ако воювате против халдейците, няма да успеете?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,622,663 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo