Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
as for samaria, her king is cut off as the foam upon the water.
mahatungod sa samaria, ang iyang hari mahanaw, maingon sa mga bula sa ibabaw sa tubig.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for he taught them as one having authority, and not as the scribes.
kay kanila nagpanudlo man siya ingon nga may kagahum, ug dili sama sa ilang mga escriba.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
mangahadlok sila kanimo samtang nagalungtad pa ang adlaw, ug samtang usab ang bulan nagapadayon sa tanang mga kaliwatan.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses.
ug sa pagkabanagbanag sa kabuntagon, ang mga tawo gipalakaw, sila ug ang ilang mga asno.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as the world looks upon me, as i struggle along
as the world looks upon me, as i struggle along
Última actualización: 2024-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of god.
pagkinabuhi kamo ingon nga mga tawong may kagawasan, mao lamang nga dili ninyo paggamiton ang inyong kagawasan ingon nga takuban sa pagbuhat ug dautan; pagkinabuhi kamo ingon nga mga ulipon sa dios.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i do what makes me happy be wiyh who makes me smile my laugh its much as i breathe love as long as i love
ako buhaton nga malipay lng ko ug kinsa ang mubohat nga magpakatwa nako ang akong ka tawa mas daghan ang giginhawa taas kung mahigugma ko kung mahigugma sad ko
Última actualización: 2014-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thou art beautiful, o my love, as tirzah, comely as jerusalem, terrible as an army with banners.
maanyag man ikaw, oh hinigugma ko, ingon sa tirsa, matahum ingon sa jerusalem, makalilisang ingon sa usa ka panon sa kasundalohan uban sa mga bandila.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
turn again our captivity, o lord, as the streams in the south.
papahaulii ang pagkabinihag namo, oh jehova, ingon sa mga sapa sa habagatan.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
therefore will i scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.
busa sila pagapatlaagon ko sama sa laya nga mga dagami nga manglabay, nga igapalid sa hangin ngadto sa kamingawan.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for as the sufferings of christ abound in us, so our consolation also aboundeth by christ.
kay maingon nga nagadagaya dinhi kanamo ang mga pag-antus ni cristo, maingon man usab pinaagi kang cristo nagadagaya ang kalipay dinhi kanamo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.
sila nangagi ingon sa mga sakayang matulin; ingon sa agila nga magasakdap sa dalagiton.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he set the bread in order upon it before the lord; as the lord had commanded moses.
ug gipangatag niya ang mga tinapay sa ibabaw niya sa atubangan ni jehova, ingon sa gisugo ni jehova kang moises.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.
sa paglabay sa alimpulos ang dautan mahanaw; apan ang matarung maoy usa ka patukoranan nga walay katapusan.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he hardened pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the lord had said.
ug ang kasingkasing ni faraon migahi, ug siya wala magpatalinghug kanila, ingon sa gisulti ni jehova.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
ug ang imong kinabuhi modan-ag labi pa kay sa udto; maingon kana sa kabuntagon bisan pa anaay kangitngit.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
ingon sa usa ka mahigugmaong lagsaw nga dumalaga ug sa usa ka makapahimuot nga gasela, tugoti nga ang iyang mga dughan magatagbaw kanimo sa tanang mga panahon; ug magpalugos ka sa kanunay sa iyang gugma.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love is strong as death; jealousy is cruel as the grave: the coals thereof are coals of fire, which hath a most vehement flame.
himoa ako nga ingon sa usa ka patik sa imong kasingkasing; ingon sa usa ka patik sa imong bukton: kay ang gugma kusganon sama sa kamatayon; ang pangabugho mabangis ingon sa sheol; ang mga pangidlap niana mao gayud ang pangidlap sa kalayo, ang siga gayud ni jehova.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.
ug imong gibahin ang dagat sa atubangan nila, mao nga sila ming-agi sa kinataliwad-an sa dagat ibabaw sa mamala nga yuta; ug ang ilang mga manglulutos imong gipanambug ngadto sa kahiladman, ingon sa usa ka bato ngadto sa dakung dagat.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. verily i say unto you, they have their reward.
"ug sa magaampo kamo, ayaw kamo panig-ingon sa mga maut; kay sila, aron makita sila sa mga tawo, mahigugma sa pag-ampo nga magatindog sa sulod sa mga sinagoga ug diha sa mga likoanan sa kadalanan. sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga sila nakadawat na sa ilang balus.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.