Usted buscó: term ([digital] objects) (Inglés - Eslovaco)

Inglés

Traductor

term ([digital] objects)

Traductor

Eslovaco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Eslovaco

Información

Inglés

digital object identifierquery

Eslovaco

identifikátor digitálnych objektovquery

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

by 2010, the number of digital objects accessible through europeana is likely to go far beyond the 6 million originally envisaged.

Eslovaco

je veľmi pravdepodobné, že do roku 2010 počet digitálnych objektov prístupných prostredníctvom europeany stúpne vysoko nad pôvodne plánovaný počet 6 miliónov.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

fostering the proliferation of open european knowledge pools of digital objects, for education and research communities, as well as the individual.

Eslovaco

podpore šírenia otvorených európskych fondov vedomostí digitálnych objektov pre vzdelávacie a výskumné spoločenstvá, ako aj pre jednotlivcov.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the commission has announced that by 2010 at least 6 million digital objects will be made accessible and searchable through a single european access point.

Eslovaco

komisia oznámila, že do roku 2010 bude sprístupnených najmenej 6 miliónov digitálnych objektov, ktoré bude možné prehľadávať cez jednotný európsky prístupový bod.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ensuring the wide and free availability of existing metadata (descriptions of digital objects) produced by cultural institutions, for reuse through services such as europeana and for innovative applications;

Eslovaco

zabezpečia širokú a bezplatnú dostupnosť existujúcich metadát (opisov digitálnych objektov) vytvorených kultúrnymi inštitúciami na opätovné použitie službami ako europeana a na použitie v inovatívnych aplikáciách;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

2.1 the eesc understands the term digital single market (dsm) to mean the transfer to the internet of transactions and activities from the existing eu internal market.

Eslovaco

2.1 ehsv chápe pojem „jednotný digitálny trh“ ako presun transakcií a činností z existujúceho vnútorného trhu eÚ na internet.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

(f) ensuring the wide and free availability of existing metadata (descriptions of digital objects) produced by cultural institutions, for re-use through services such as europeana and for innovative applications,

Eslovaco

(l) zabezpečia širokú a bezplatnú dostupnosť existujúcich metadát (opisov digitálnych objektov) vytvorených kultúrnymi inštitúciami na opätovné použitie službami ako europeana a na použitie v inovatívnych aplikáciách,

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the term ‘digital divide’ is most commonly used to define the gap between those individuals and communities that have access to the information technologies and those that do not.

Eslovaco

pojem „digitálna priepasť“ sa najčastejšie používa na označenie priepasti medzi tými súkromnými osobami a spoločenstvami, ktoré majú prístup k informačným technológiám, a tými, ktoré prístup nemajú.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

intelligent services for access to cultural heritage in digital form; tools for communities to create new cultural memory based on living heritage; methods and tools for preservation of digital content; making digital objects usable by future users whilst keeping authenticity and integrity of their original creation and context of use.

Eslovaco

inteligentné služby prístupu ku kultúrnemu dedičstvu v digitálnej forme, nástroje, pomocou ktorých môžu spoločenstvá vytvárať nové kultúrne spomienky na základe živého dedičstva, metódy a nástroje na zachovávanie digitálneho obsahu, ktoré umožňujú použiteľnosť digitálnych predmetov budúcimi používateľmi pri zachovaní autentickosti a integrity ich pôvodného kontextu vytvorenia a používania.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
9,144,527,707 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo