Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
winter - a curse or a blessing?
l'hiver – un fléau ou une bénédiction?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trade in natural resources - curse or blessing?
le commerce des ressources naturelles - un fléau ou un bienfait ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trade in natural resources - a curse or blessing?
le commerce des ressources naturelles - un fléau ou un bienfait ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is the massive influx of migrants a curse or a blessing?
est-ce que le grand afflux d’émigrants est une bénédiction ? ou une malédiction?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parliamentary panel "trade in natural resources - curse or blessing?
réunion-débat parlementaire sur le thème "le commerce des ressources naturelles - un fléau ou un bienfait ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
2. forbear to curse or to blaspheme.
2. abstenez-vous de maudire ou de blasphémer
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is entirely up to us whether we will be remembered with a curse or a blessing.
À nous de laisser un souvenir positif ou négatif.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they are choices that the prophet characterises with a shocking judgement: a curse... or a blessing...
des choix que le prophète marque d’un jugement dur et précis: béni... ou bien maudit...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but there is no protection or blessing to be found.
mais il ne s'y trouve aucune protection ou bénédiction.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"they were not afraid to fight or curse or swear ...
elles n'avaient pas peur de se battre ou de jurer.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
don't curse or i'll wash your mouth out with soap.
ne blasphémez pas ou je laverai votre bouche avec du savon.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no hope or blessing for israel, except in the mercy of god!
il n'y a plus d'espérance ou de bénédiction pour israël, à part la miséricorde de dieu!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in fact, she did not expect to get any reward or blessing for her service.
en fait, elle n'attendait pas obtenir une récompense ou une bénédiction pour son service.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we must be able to do something other than curse or remain transfixed in immobility.
on doit pouvoir faire autre chose que de se jeter des anathèmes ou rester figés dans l' immobilisme.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
firstly, the current crisis is not a biblical curse or a punishment from the gods.
premièrement, la crise actuelle n'est pas une malédiction biblique ou un châtiment des dieux.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
quite simply, we stopped viewing our geography and history as a curse or disadvantage.
pour le dire simplement, nous avons cessé de considérer notre situation géographique et notre histoire comme une malédiction ou un désavantage.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
from time immemorial, man has felt the need to curse or abuse the god who presides over his destiny.
de tout temps, les hommes ont ressenti le besoin de maudire ou d'injurier le dieu qui présidait à leur destinée.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this dedication or blessing is given by a decree issued through the appropriate ecclesiastical authorities of the cf.
cette consécration ou bénédiction est donnée par un décret délivré par les autorités ecclésiastiques concernées des fc.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
many social media activists came up with the idea of typing numbers rather than the whole curse or banned words.
des internautes pakistanais ont déjà proposé de remplacer les lettres des mots interdits par les chiffres équivalents aux lettres sur le clavier d'un téléphone, pour contourner l'interdiction de composer les insultes ou les mots interdits en toutes lettres.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no, africa has not been put under a curse or damned by fate not to follow the fortunate examples i have just mentioned.
non, l'afrique n'est pas frappée par une malédiction ou une fatalité qui la condamne à ne pas suivre les heureux exemples auxquels je viens de faire allusion.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: