Usted buscó: do you have any of the following coverage (Inglés - Francés)

Inglés

Traductor

do you have any of the following coverage

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

do you have any of the following coverage?

Francés

avez-vous l'une des garanties suivantes?/ avez-vous une des couvertures suivantes?/bénéficiez-vous des assurances ou protections ci dessous?

Última actualización: 2023-06-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

b) do you have any of the following coverage?

Francés

b) bénéficiez-vous des assurances ou protections ci-dessous?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

do you have any of the following ?

Francés

avez-vous l'un des éléments suivants?

Última actualización: 2023-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

do you have any of the following conditions?

Francés

avez-vous l'une des conditions suivantes?

Última actualización: 2023-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

q.59 do you have any of the following?

Francés

q.59 avez‑vous les éléments suivants:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

do you have one of the following?

Francés

avez-vous l'un des éléments suivants?/éprouvez-vous l'un des suivants?/avez-vous l'un des éléments suivants?

Última actualización: 2023-06-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

do you have the following?

Francés

possédez-vous le profil suivant?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

question 65, "do you have any of the following?"

Francés

question 65, «avez-vous les éléments suivants...»

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

do you have any of the following systems in place?

Francés

les systèmes suivants ont-ils été mis en place ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

do you currently have any of the following types of insurance?

Francés

la prochaine série de questions portera sur votre satisfaction envers les institutions financières et les compagnies d'assurance.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

talk to your doctor if you have any of the following:

Francés

consultez votre médecin si vous présentez l'un des effets indésirables suivants :

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

do you have any comments on the work of the following service providers?

Francés

avez vous des observations à faire sur le travail des fournisseurs de services qui suivent ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

call your doctor if you have any of the following symptoms:

Francés

si vous éprouvez l'un des symptômes suivants, appelez votre médecin:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

do you have any thoughts about your coverage?

Francés

avez-vous des idées sur votre couverture?

Última actualización: 2019-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

contact your doctor immediately if you have any of the following:

Francés

informez immédiatement votre médecin si vous avez un des effets indésirables suivants :

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the machine may have any of the following features:

Francés

la machine peut présenter les caractéristiques suivantes:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

contact your doctor right away if you have any of the following:

Francés

communiquez immédiatement avec votre médecin si vous avez :

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

tell your doctor if you have any of the following and they worry you.

Francés

informez votre médecin si vous présentez l’ un ou l’ autre des symptômes suivants et que cela vous inquiète.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

- if you have ever been told that you have any of the following conditions:

Francés

- si l’ on vous a déjà dit que vous présentiez l’ une des situations suivantes:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if you have any of the following equipment available, how useful is it?

Francés

le cas échéant, dans quelle mesure les équipements suivants sont-ils utiles?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
9,162,983,994 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo