Usted buscó: every second of my life (Inglés - Gallego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Galician

Información

English

every second of my life

Galician

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Gallego

Información

Inglés

second of 3 starting points

Gallego

o segundo dos tres puntos iniciais

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

drop of my blood.

Gallego

gota da miña sangue.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

album & of my friend

Gallego

o álbum do meu & amigo

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

select the second of the three possibly collinear points...

Gallego

escolla o segundo dos tres puntos supostamente colineares...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

select the second of the four end points of the generic projectivity...

Gallego

escolla o segundo dos catro puntos finais da proxección xenérica...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

my dad took my toy out of my hands.

Gallego

o meu pai quitoume o meu xoguete das mans.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

select the second of the three starting points of the generic affinity...

Gallego

escolla o segundo dos tres puntos iniciais da afinidade xenérica...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i was uncertain of my ability to do it.

Gallego

non estaba seguro da miña capacidade para facelo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

select the second of two lengths whose ratio is the factor of the scaling...

Gallego

escolla a segunda das dúas lonxitudes cuxa relación sexa o factor de escala...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

can i configure the location of my mail folder?

Gallego

podo configurar a localización do meu cartafol de correo?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the backgrounds of my themes are black instead of transparent.

Gallego

os fondos dos meus temas son negros en vez de transparentes.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the second functions returns the seconds of a time. if no parameter is specified the current second is returned.

Gallego

a función seconds devolve os segundos dunha determinada hora. de non se establecer parámetro ningún especifícase os segundos da hora na que se estea.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

when encrypting emails, always also encrypt to the certificate of my own identity

Gallego

ao cifrar mensaxes de correo, cifrar tamén sempre co certificado da miña propia identidade

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the toolbar and menubar of my & kcachegrind; look spartan. is this normal?

Gallego

a barra de menú/ ferramentas de & kcachegrind; ten un aspeito pobre. É isto normal?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

here you can set how often you want a long break. one minute means 60 seconds of movement with the mouse or typing on the keyboard

Gallego

aquí pode indicar con que frecuencia quer un descanso longo. un minuto significa 60 segundos de movimento co rato ou escrebendo no teclado

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

here you can set how often you want a short break. one minute means 60 seconds of movement with the mouse or typing on the keyboard.

Gallego

aquí pode indicar con que frecuencia quer unha pausa curta. un minuto significa 60 segundos de movimento co rato ou escrebendo no teclado.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

length of traces in seconds of visibility. valid values from %1 to %2.

Gallego

lonxitudes dos trazos en segundos de visibilidade. os valores válidos van de% 1 a% 2.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

force dump this forces a dump for a callgrind profile run in the current directory. this action is checked while kcachegrind looks for the dump. if the dump is finished, it automatically reloads the current trace. if this is the one from the running callgrind, the new created trace part will be loaded, too. force dump creates a file'callgrind. cmd ', and checks every second for its existence. a running callgrind will detect this file, dump a trace part, and delete'callgrind. cmd'. the deletion is detected by kcachegrind, and it does a reload. if there is no callgrind running, press'force dump 'again to cancel the dump request. this deletes'callgrind. cmd' itself and stops polling for a new dump. note: a callgrind run only detects existence of'callgrind. cmd 'when actively running a few milliseconds, i. e. not sleeping. tip: for a profiled gui program, you can awake callgrind e. g. by resizing a window of the program.

Gallego

forzar o resultado isto forza a envorcar o resultado dun perfilado de callgrind no directorio actual. esta acción verifícase mentres kcachegrind espera o resultado. se o resultado estivese listo, cargará de novo automaticamente o tracexamento actual. se fose o resultado do callgrind en execución, o novo parte de tracexamento creado tamén se cargará. o resultado forzado crea un ficheiro « callgrind. cmd », e verifica cada segundo a súa existencia. un callgrind en execución detectará este ficheiro, xerará un parte de tracexamento, e borrará « callgrind. cmd ». a eliminación é detectada por kcachegrind, quen fará unha nova lectura. se non existise ningún callgrind a correr, prema « forzar o resultado » de novo para cancelar o pedido do resultado. isto borrará o proprio « callgrind. cmd » e parará a pesquisa dun novo resultado. nota: unha execución de callgrind só detecta a existencia de « callgrind. cmd » cando está en execución activa durante algúns milisegundos, i. e., cando non está parado. suxestión: se está a analizar un programa da gui, pode espertar a callgrind, por ex, mudando o tamaño dunha fiestra do programa.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,001,773 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo