Usted buscó: my e letter (Inglés - Galés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Welsh

Información

English

my e letter

Welsh

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Galés

Información

Inglés

my e mail address

Galés

fy nghyfeiriad e-bost

Última actualización: 2020-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

by filling in the card they were registering to receive the board’s e-letter.

Galés

drwy gwblhau y cerdyn roeddynt yn cofrestru i dderbyn e lythyr y bwrdd.

Última actualización: 2009-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and i can confirm that because i was there when they arrived on my e-mail

Galés

a gallaf gadarnhau hynny oherwydd yr oeddwn yno pan oeddent yn cyrraedd ar fy e-bost i

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

rosemary butler : that would be interesting but my e-mail is not working today

Galés

rosemary butler : byddai hynny'n ddiddorol ond nid yw fy e-bost yn gweithio heddiw

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

i am sure that you will be on my christmas card list , david , if not on my e-mail list

Galés

yr wyf yn sicr y byddwch ar fy rhestr i dderbyn cerdyn nadolig , david , os nad ar fy rhestr e-bost

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the contact details of 2,480 people were collected over the period of the three shows, building a database for the board's e-letter.

Galés

casglwyd manylion cyswllt {\b 2,480} o bobl dros gyfnod y tair sioe, gan adeiladu cronfa ddata ar gyfer e lythyr y bwrdd.

Última actualización: 2009-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

glyn davies : i rise only to apologise to you , llywydd , and to explain that i am confused in using my e-mail

Galés

glyn davies : nid wyf yn codi ond i ymddiheuro ichi , lywydd , ac i egluro fy mod mewn dryswch ynglyn â defnyddio'r e-bost

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

i seek your guidance on the fact that i discovered this morning that my e-mail address has been spoofed -- i understand that that is the technical term

Galés

ceisiaf gyfarwyddyd gennych ynghylch y ffaith imi ddarganfod y bore yma fod fy nghyfeiriad e-bost wedi'i ffugio

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

we will continue with the same method of collecting the contact details of individuals as they become involved with an activity, in order to add them to the board’s e-letter database, and counting the number visiting the stall.

Galés

byddwn yn parhau â'r un dull o gasglu manylion cyswllt unigolion wrth iddyn nhw ymwneud â gweithgaredd er mwyn eu hychwanegu at gronfa ddata e lythyr y bwrdd, cyfri'r nifer sy'n ymweld â'r stondin

Última actualización: 2009-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

however , because i am an assembly member , my e-mail address is barred from receiving e-mail from that department of the wales european funding office , which prevented me from carrying out my duties

Galés

fodd bynnag , gan fy mod yn aelod o'r cynulliad , mae fy nghyfeiriad e-bost wedi'i rwystro rhag derbyn e-bost oddi wrth yr adran honno o swyddfa cyllid ewropeaidd cymru , a'm rhwystrodd i rhag cyflawni fy nyletswyddau

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,195,719 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo