Vous avez cherché: my e letter (Anglais - Gallois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Welsh

Infos

English

my e letter

Welsh

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

my e mail address

Gallois

fy nghyfeiriad e-bost

Dernière mise à jour : 2020-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

by filling in the card they were registering to receive the board’s e-letter.

Gallois

drwy gwblhau y cerdyn roeddynt yn cofrestru i dderbyn e lythyr y bwrdd.

Dernière mise à jour : 2009-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and i can confirm that because i was there when they arrived on my e-mail

Gallois

a gallaf gadarnhau hynny oherwydd yr oeddwn yno pan oeddent yn cyrraedd ar fy e-bost i

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

rosemary butler : that would be interesting but my e-mail is not working today

Gallois

rosemary butler : byddai hynny'n ddiddorol ond nid yw fy e-bost yn gweithio heddiw

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i am sure that you will be on my christmas card list , david , if not on my e-mail list

Gallois

yr wyf yn sicr y byddwch ar fy rhestr i dderbyn cerdyn nadolig , david , os nad ar fy rhestr e-bost

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the contact details of 2,480 people were collected over the period of the three shows, building a database for the board's e-letter.

Gallois

casglwyd manylion cyswllt {\b 2,480} o bobl dros gyfnod y tair sioe, gan adeiladu cronfa ddata ar gyfer e lythyr y bwrdd.

Dernière mise à jour : 2009-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

glyn davies : i rise only to apologise to you , llywydd , and to explain that i am confused in using my e-mail

Gallois

glyn davies : nid wyf yn codi ond i ymddiheuro ichi , lywydd , ac i egluro fy mod mewn dryswch ynglyn â defnyddio'r e-bost

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i seek your guidance on the fact that i discovered this morning that my e-mail address has been spoofed -- i understand that that is the technical term

Gallois

ceisiaf gyfarwyddyd gennych ynghylch y ffaith imi ddarganfod y bore yma fod fy nghyfeiriad e-bost wedi'i ffugio

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

we will continue with the same method of collecting the contact details of individuals as they become involved with an activity, in order to add them to the board’s e-letter database, and counting the number visiting the stall.

Gallois

byddwn yn parhau â'r un dull o gasglu manylion cyswllt unigolion wrth iddyn nhw ymwneud â gweithgaredd er mwyn eu hychwanegu at gronfa ddata e lythyr y bwrdd, cyfri'r nifer sy'n ymweld â'r stondin

Dernière mise à jour : 2009-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

however , because i am an assembly member , my e-mail address is barred from receiving e-mail from that department of the wales european funding office , which prevented me from carrying out my duties

Gallois

fodd bynnag , gan fy mod yn aelod o'r cynulliad , mae fy nghyfeiriad e-bost wedi'i rwystro rhag derbyn e-bost oddi wrth yr adran honno o swyddfa cyllid ewropeaidd cymru , a'm rhwystrodd i rhag cyflawni fy nyletswyddau

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,272,502 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK