Usted buscó: computer language (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

computer language

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

computer language

Griego

γλώσσα πληροφορικής

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

applicative computer language

Griego

γλώσσα της πληροφορικής προσανατολισμένη προς τις εφαρμογές

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

computer-independent language

Griego

γλώσσα ανεξάρτητη από τον υπολογιστή

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

computer-assisted language training

Griego

εκμάθηση γλωσσών με τη βοήθεια υπολογιστή

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

use newspaper (3221) computer language data acquisition

Griego

useεγκληματικότητα στον τομέα της πληροφορικής (3236)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

foreign language iv 27. computer programming ii 28.

Griego

Ξένη Γλώσσα iv 27.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

"functional programming languages and computer architecture".

Griego

"functional programming languages and computer architecture".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

computers used language - and that should not be patented,

Griego

Οι ουσίες αυτες χρησιμοποιούνται για να καταστήσουν πιο ελαστικά τα πλαστικά.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

information processing language (ipl) is sometimes cited as the first computer-based functional programming language.

Griego

Η ipl αναφέρεται κάποιες φορές ως η πρώτη συναρτησιακή γλώσσα προγραμματισμού.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

adopt a european framework of new computer, language and technical skills for which a european diploma will be awarded in basic it skills.

Griego

να εγκριθεί ένα ευρωπαϊκό πλαίσιο νέων προσόντων πληροφορικής, καθώς και γλωσσικών και τεχνικών προσόντων, που θα κατοχυρώνονται με την απονομή ευρωπαϊκού διπλώματος για τα βασικά προσόντα στις τεχνολογίες της πληροφορίας,

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the authorities may also request that an interested party provide its response in a particular medium (e.g. computer tape) or computer language.

Griego

Οι αρχές δύνανται επίσης να ζητούν από οιονδήποτε ενδιαφερόμενο να παράσχει την απάντησή του υπό κάποια συγκεκριμένη μορφή (π.χ. ταινία ηλεκτρονικού υπολογιστή) ή σε συγκεκριμένη γλώσσα ηλεκτρονικού υπολογιστή.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

3-118 computer, data processing, informatics, information processing programming language, quality control, software. standardization investment abroad inland water transport

Griego

347 κοινωνική πολιτική ανάπηρος, ειδική εκπαίδευση, επαγγελματική κατάρτιση, εργασία μερικής απασχόλησης

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

if a party does not respond in the preferred medium or computer language but the authorities find that the circumstances set out in paragraph 2 have been satisfied, this should not be considered to significantly impede the investigation.

Griego

Σε περίπτιοση που κάποιος ενδιαφερόμενος δεν προσκομίσει τα ζητού­μενα στοιχεία με τη μορφή ή στη γλιόσσα ηλεκτρονικού υπολογιστή που έχουν υποδείξει οι αρχές, αλλά οι αρχές διαπιστώνουν ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις που καθορίζονται στην παράγραφο 2, γίνεται δεκτό ότι η αδυναμία παροχής της απάντη­σης με τη μορφή ή στη γλιόσσα ηλεκτρονικού υπολογιστή που έχουν υποδείξει οι αρχές δεν αποτελεί σοβαρό εμπόδιο για την πρόοδο της έρευνας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

what is more, as time will tell, we are entering a completely new field here. firstly, it is surprising that computer language can certainly be subjected to the same legal treatment as human language.

Griego

Παρ' όλα αυτά είμαι της γνώμης ότι η πρόταση οδηγίας της Επιτροπής χρειάζεται προσαρμογή σε ορισμένα σημεία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

in 1962 this concept of the spreadsheet, called bcl for business computer language, was implemented on an ibm 1130 and in 1963 was ported to an ibm 7040 by r. brian walsh at marquette university, wisconsin.

Griego

Αυτή η 'ιδέα' των λογιστικών φύλλων (που είχε τότε το όνομα bcl, από το business computer language) υλοποιήθηκε το 1962 σε έναν ibm 1130 και μεταφέρθηκε το 1963 σε έναν ibm 7040 από τον r. brian walsh του Πανεπιστημίου marquette του Ουισκόνσιν.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

if a party does not respond in the preferred medium or computer language but the authorities find that the circumstances set out in paragraph 2 have been satisfied, the failure to respond in the preferred medium or computer language should not be considered to significantly impede the investigation.

Griego

Σε περίπτωση που κάποιος ενδιαφερόμενος δεν προσκομίσει τα ζητούμενα στοιχεία με τη μορφή ή στη γλώσσα ηλεκτρονικού υπολογιστή που έχουν υποδείξει οι αρχές, αλλά οι αρχές διαπιστώνουν ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις που καθορίζονται στην παράγραφο 2, γίνεται δεκτό ότι η αδυναμία παροχής της απάντησης με τη μορφή ή στη γλώσσα ηλεκτρονικού υπολογιστή που έχουν υποδείξει οι αρχές δεν αποτελεί σοβαρό εμπόδιο για την πρόοδο της έρευνας.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

this was followed by computer skills (54%) and communication in foreign languages (52%).

Griego

Ακολούθησαν οι δεξιότητες χρήσης υπολογιστή (54%) και η επικοινωνία σε ξένες γλώσσες (52%).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

in today’s judgment, the court of justice recalls that videogames constitute complex material comprising not only a computer program, but also graphic and sound elements which, although encrypted in computer language, have their own creative value.

Griego

Στη σημερινή του απόφαση το Δικαστήριο υπενθυμίζει ότι τα βιντεοπαιχνίδια αποτελούν ένα σύνθετο υλικό το οποίο δεν περιλαμβάνει μόνο ένα πρόγραμμα ηλεκτρονικού υπολογιστή αλλά επίσης γραφικά και ηχητικά στοιχεία τα οποία, μολονότι είναι κωδικοποιημένα σε γλώσσα ηλεκτρονικού υπολογιστή, έχουν αυτοτελή δημιουργική αξία.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the constantly increasing utilisation of information technologies offers companies and also public administrations a new set of technological instruments and business reporting computer languages, that did not exist when the company law directives were adopted.

Griego

Η όλο και αυξανόμενη χρήση των τεχνολογιών της πληροφόρησης προσφέρει στις εταιρίες και στη δημόσια διοίκηση μια νέα πανοπλία τεχνολογικών εργαλείων και ηλεκτρονικών γλωσσών για τη σύνταξη εκθέσεων από τις επιχειρήσεις που δεν υπήρχαν όταν θεσπίστηκαν οι οδηγίες για το εταιρικό δίκαιο.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the authorities should not maintain a request for a response in a particular medium or computer language if the interested party does not maintain its computerized accounts in such medium or computer language and if presenting the response as requested would result in an unreasonable extra burden on the interested party, e.g. it would entail unreasonable additional cost and trouble.

Griego

Οι αρχές δεν πρέπει να εμμένουν στο αίτημά τους για την παροχή στοιχείων με συγκεκριμένο μέσο ή σε συγκεκριμένη γλώσσα ηλεκτρονικού υπολογιστή, αν ο ενδιαφερόμενος δεν διαθέτει μηχανογραφημένο σύστημα λογιστικής, το οποίο να στηρίζεται στη χρήση του εν λόγω μέσου ή της συγκεκριμένης γλώσσας ηλεκτρονικού υπολογιστή και αν η παρουσίαση των στοιχείων με τη μορφή που ζητούν οι αρχές συνεπάγεται υπέρμετρη πρόσθετη επιβάρυνση για τον ενδιαφερόμενο, π.χ. απαιτεί υπέρμετρο επιπλέον κόστος και κόπο.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,787,442,214 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo