Usted buscó: outer border (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

outer border

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

outer page border

Griego

Περιθώριο σελίδας - εξωτερικά

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

outer frame border

Griego

Περιθώριο πλαισίου - εξωτερικά

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

outer

Griego

Εξωτερικό

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

~outer

Griego

Ε~ξωτερικά

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

. outer:

Griego

. Εξωτερικά:

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

outer box

Griego

ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΚΟΥΤΙ

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

set outer border and all inner lines

Griego

Ορισμός εξωτερικού περιγράμματος και όλων των εσωτερικών γραμμών

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

outer packaging

Griego

Εξωτερική συσκευασία:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

outer carton:

Griego

Εξωτερικό κουτί:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

set outer border without changing inner lines

Griego

Ορισμός εξωτερικού περιγράμματος χωρίς αλλαγή εσωτερικών γραμμών

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

my question to the commission is: what has been done since on the outer borders?

Griego

Οι συνοριακοί έλεγχοι στα εξωτερικά σύνορα είναι ελλειμματικοί.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

interreg ii: cross-border cooperation inside the community and across its outer frontiers

Griego

ΙΝΤΕrreg ii : Διασυνοριακή συνεργασία στο εσωτερικό και το εξωτερικό της Κοινότητας

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

it must be said that illegal immigration ultimately affects all the member states, not just those on the outer borders.

Griego

Πρέπει να αναφερθεί ότι η παράνομη μετανάστευση εντέλει πλήττει όλα τα κράτη μέλη, όχι μόνο εκείνα στα εξωτερικά σύνορα.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

one of the reasons for the crisis is that meat was imported illegally into europe. controls on our outer borders were inadequate.

Griego

Και ένα άλλο ερώτημα: ένας από τους λόγους της κρίσης είναι το γεγονός ότι εισάγεται παράνομο κρέας στην Ευρώπη.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

it was concerned with the high density of controls at the outer borders and with the so-called compensatory measures at the internal borders.

Griego

eπρόκειτο για τη μεγάλη πυκνότητα των ελέγχων στα εξωτερικά σύνορα και για τα αποκαλούμενα αντισταθμιστικά μέτρα στα εσωτερικά σύνορα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

there are no doubts raised regarding cyprus, although accession of the island would make the" green line ' dividing the two communities an" outer border of the union '.

Griego

Κανένας προβληματισμός όσον αφορά την Κύπρο, ενώ η ένταξη μιας διαιρεμένης νήσου θα καταστούσε την" πράσινη γραμμή » που διαχωρίζει τις δύο κοινότητες ένα" εξωτερικό σύνορο της Ένωσης ».

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Aterentes
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the economic and political aspects of immigration into europe are the source of much tension and debate within the countries affected, particularly those forming the community 's outer border or bordering on countries which receive people, sometimes in desperate straits, who are seeking solutions to their problems of work or political persecution.

Griego

Η μετανάστευση στην Ευρώπη, όσον αφορά την οικονομική και πολιτική πτυχή της, γίνεται αιτία για μεγάλες εντάσεις και έντονες συζητήσεις στους κόλπους των θιγομένων χωρών, και ιδιαίτερα εκείνων που αποτελούν εξωτερικά σύνορα της Ένωσης ή εκείνων που γίνονται χώρες υποδοχής για τα άτομα τα οποία αναζητούν, μερικές φορές απελπισμένα, λύσεις για τα προβλήματά τους που πηγάζουν από την εργασία ή την πολιτική δίωξη.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

the total appropriations for interreg will be based on criteria such as population in areas on the union's outer borders, in internal cross-border areas, in the most remote regions of the union and in areas bordering central and eastern european countries that are receiving money under the phare and tacis programmes.

Griego

Τα οικονομικά ποσά για την interreg θα καταρτιστούν με βάση κριτήρια όπως ο πληθυσμός των εξωτερικών και εσωτερικών συνοριακών περιοχών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, των ιδιαίτερα απομακρυσμένων από το κέντρο περιφερειών ή, επίσης των συνοριακών περιοχών με τα κράτη της ανατολικής και κεντρικής Ευρώπης που επωφελούνται των προγραμμάτων phare και tacis.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

it is worth bearing in mind that the programme is geared towards a further development and modernization of the customs authorities of the 15 eu countries with a view to ensuring effective control at the eu 's outer borders and, thereby, a better management of the internal market.

Griego

Είναι αξιοσημείωτο ότι το εν λόγω πρόγραμμα δράσης αποσκοπεί στην περαιτέρω εξέλιξη και εκσυγχρονισμό των τελωνείων στα 15 κράτη μέλη της ΕΕ με στόχο την εξασφάλιση ενός αποτελεσματικού ελέγχου στα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ και, ως εκ τούτου, την καλύτερη διαχείριση της εσωτερικής αγοράς.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Aterentes

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,616,809 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo