Usted buscó: put into question (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

put into question

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

put into

Griego

θέτω υπόψη

Última actualización: 2011-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

certification called into question?

Griego

Αμφισβήτηση της πιστοποίησης;

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

put into practice

Griego

θέτω σε εφαρμογή

Última actualización: 2017-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

that is sometimes called into question.

Griego

Αυτό μερικές φορές αμφισβητείται.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to put into service

Griego

θέτω σε χρήση

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

everything was called into question again.

Griego

Όλα τέθηκαν εκ νέου υπό αμφισβήτηση.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

our budget policy is called into question.

Griego

Τίθεται υπό αμφισβήτηση η δημοσιονομική μας πολιτική.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

however, this result is put into question by recent work on setting up voluntary schemes.

Griego

Ωστόσο, το πόρισμα αυτό αμφισβητείται από πρόσφατη εργασία σχετικά με την ίδρυση εθελοντικών συστημάτων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the reform the army is carrying out does not put into question the arm's combat capacity.

Griego

Η ανασυγκρότηση του στρατεύματος δεν θέτει υπό αμφισβήτηση την μαχητική ικανότητα της ΠΓΔΜ.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

we now have the impression that all this is being put into question. we also feel that neither the commission

Griego

Όποιος επομένως εξακολουθεί ν' αμφιβάλλει, δεν θέλει να το πάρει απόφαση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

we should not put into question the value of that just because we may not be comfortable with some of the decisions.

Griego

Στο πλαίσιο αυτό, καλωσορίζω την όλο αυξανόμενη εκτίμηση της ΟΝΕ εκ μέρους της αμερικανικής κυβέρνησης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

this consultation raised issues beyond the availability of data that may put into question the approach as set out in article 12.

Griego

Από τις διαβουλεύσεις ανέκυψαν ζητήματα πέρα από τη διαθεσιμότητα στοιχείων που μπορούν να θέσουν υπό αμφισβήτηση την προσέγγιση που ορίζεται στο άρθρο 12.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the financial crisis has put into question whether financial market rules are always respected and applied as they should be.

Griego

Με την εκδήλωση της χρηματοπιστωτικής κρίσης ετέθη το ερώτημα κατά πόσον τηρούνται και εφαρμόζονται πάντοτε, όπως οφείλουν, οι κανόνες των χρηματαγορών.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

community exports of meat to brazil have never been put into question and problems have arisen only in respect of powdered milk products.

Griego

2-348/165 μέλους στη χορήγηση κοινοτικού δανείου ύψους 1 750 εκατ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the achievements of these conferences should not be put into question in johannesburg but ways and means to build upon them should be identified.

Griego

Τα επιτεύγματα των εν λόγω διασκέψεων δεν πρέπει να τεθούν εν αμφιβόλω στο Γιοχάννεσμπουργκ, πρέπει όμως να καθοριστούν τρόποι και μέσα αξιοποίησής τους.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

if these orientations are followed the need to maintain existing committees, notably regulatory and management committees20, will be put into question.

Griego

Εάν εφαρμοστούν αυτοί οι προσανατολισμοί, η ανάγκη διατήρησης των υφιστάμενων επιτροπών, κυρίως των κανονιστικών και διαχειριστικών επιτροπών20, θα τεθεί υπό αμφισβήτηση.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

it stressed that such attacks put into question one of the very principles of the internal market, i.e. the free circulation of goods.

Griego

Τόνισε ότι οι επιθέσεις αυτές θέτουν υπό αμφισβήτηση μία από τις βασικές αρχές της εσωτερικής αγοράς, δηλαδή την ελεύθερη κυκλοφορία των προϊόντων.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

whilst this does not as such put into question existing and future upstream contracts, it requires attention with respect to their effects for the downstream markets.

Griego

Παρόλο που η κατάσταση αυτή δεν θέτει υπό αμφισβήτηση τις ισχύουσες και τις μελλοντικές συμβάσεις προηγούμενων σταδίων, απαιτεί προσοχή όσον αφορά τις επιπτώσεις τους στις αγορές επόμενων σταδίων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

in no circumstances shall this examination put into question either the allocation of structural funds between member states or between objectives, or their programming rules.

Griego

Σε καμία περίπτωση η εξέταση αυτή δεν θα οδηγήσει στην αμφισβήτηση της κατανομής των διαρθρωτικών κεφαλαίων μεταξύ κρατών μελών ή στόχων, ούτε των κανόνων προγραμματισμού τους.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

in addition, the council agreed that the comparative advantage of countries, particularly low-wage developing countries, must in no way be put into question.

Griego

Επιπλέον, το Συμβούλιο συμφώνησε ότι δεν θα πρέπει με κανένα τρόπο να τεθεί υπό αμφισβήτηση το συγκριτικό πλεονέκτημα ορισμένων χωρών, και ιδίως των αναπτυσσομένων χωρών με χαμηλούς μισθούς.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,516,072 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo