Usted buscó: use old ui (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

use old ui

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

use old ss_l

Griego

Χρήση παλιού ss_l

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

use old rotation style.

Griego

Χρήση παλιού στυλ περιστροφής.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

_gnupg uses old openpgp mode

Griego

Το _gnupg χρησιμοποιεί την παλιά κατάσταση openpgp

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

when many developing countries now want to develop wind power they must use old and unpatented technology.

Griego

Όταν πολλές αναπτυσσόμενες χώρες θέλουν τώρα να αναπτύξουν αιολική ενέργεια, πρέπει να χρησιμοποιήσουν παλαιά τεχνολογία, που δεν είναι κατοχυρωμένη με άδεια ευρεσιτεχνίας.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

users will not be able to replace old polluting tractors with modern equipment and are likely to continue to use old tractors with high pollution and deteriorated worker safety.

Griego

Οι χρήστες δεν θα είναι σε θέση να αντικαταστήσουν τους παλαιούς ρυπογόνους ελκυστήρες με σύγχρονο εξοπλισμό και είναι πιθανό να εξακολουθήσουν να χρησιμοποιούν παλαιούς ελκυστήρες που εκπέμπουν πολλούς ρύπους υπό κακές συνθήκες ασφάλειας για τους εργαζομένους.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

optimising technology to re-use old bricks: rebrick –http://www.gamlemursten.dk/uk

Griego

Βελτιστοποίηση τεχνολογίας για την επαναχρησιμοποίηση πολιών τούβλων, rebrick –http://www.gamlemursten.dk/uk

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

glavatovic says all countries involved in the project currently use "old definition seismic hazard maps", which do not meet eu standards.

Griego

Ο Γκλαβάτοβιτς αναφέρει πως όλες οι χώρες που συμμετέχουν στο πρόγραμμα χρησιμοποιούν αυτήν την περίοδο "παλιούς χάρτες προσδιορισμού κινδύνων σεισμού", οι οποίοι δεν ανταποκρίνονται στα πρότυπα της ΕΕ.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

some airlines still do not have new, fuel-efficient aircraft, but use old, cheaply purchased aircraft in order to minimise capital outlay.

Griego

Οι αεροπορικές εταιρείες εξακολουθούν να μη χρησιμοποιούν σύγχρονα αεροπλάνα με χαμηλή κατανάλωση καυσίμων, αλλά, αντίθετα, χρησιμοποιούν παλαιότερα αεροπλάνα τα οποία αγοράζουν σε χαμηλή τιμή προκείμενου να περιορίζουν το κόστος κεφαλαίου.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the first allows equipment manufacturers to use "old" engines for a period of two years, providing that the engines are produced before the date of entry into force of the new limit values.

Griego

η μια επιτρέπει στους κατασκευαστές διατάξεων να χρησιμοποιούν, για περίοδο δύο ετών "παλαιού τύπου" κινητήρες, υπό τον όρο ότι η κατασκευή τους είναι προγενέστερη της ημερομηνίας έναρξης της ισχύος των νέων οριακών τιμών για εκπομπές·

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

from this point of view, i am pleased with what the minister said on the commitment the presidency seems to have assumed, and i want to confirm the importance of a strong and decisive message conveyed by the eu in favour of the establishment of a court that represents a clear" no' to impunity, that represents the ability to listen and that meets the requests of the conscience of the citizens who, very often, do not know how to use old, inadequate and inert means to the full.

Griego

Εκφράζω επί του προκειμένου την ικανοποίησή μου για τις δηλώσεις του υπουργού, για τη δέσμευση που ανέλαβε η Προεδρία και τονίζω τη σημασία του σθένους και της αποφασιστικότητας του μηνύματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπέρ της ίδρυσης δικαστηρίου που να αντιπροσωπεύει την κατηγορηματική καταπολέμηση της ατιμωρησίας και επίσης, ας μου επιτραπεί, και την ικανότητα να ακούσει και να ανταποκριθεί στις διαδεδομένες στη συνείδηση των πολιτών προσδοκίες, που συχνά απηρχαιωμένα και ακατάλληλα μέσα και αδράνειες δεν μπορούν να ικανοποιήσουν πλήρως.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
9,144,539,478 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo