Você procurou por: use old ui (Inglês - Grego)

Inglês

Tradutor

use old ui

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

use old ss_l

Grego

Χρήση παλιού ss_l

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

use old rotation style.

Grego

Χρήση παλιού στυλ περιστροφής.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

_gnupg uses old openpgp mode

Grego

Το _gnupg χρησιμοποιεί την παλιά κατάσταση openpgp

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when many developing countries now want to develop wind power they must use old and unpatented technology.

Grego

Όταν πολλές αναπτυσσόμενες χώρες θέλουν τώρα να αναπτύξουν αιολική ενέργεια, πρέπει να χρησιμοποιήσουν παλαιά τεχνολογία, που δεν είναι κατοχυρωμένη με άδεια ευρεσιτεχνίας.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

users will not be able to replace old polluting tractors with modern equipment and are likely to continue to use old tractors with high pollution and deteriorated worker safety.

Grego

Οι χρήστες δεν θα είναι σε θέση να αντικαταστήσουν τους παλαιούς ρυπογόνους ελκυστήρες με σύγχρονο εξοπλισμό και είναι πιθανό να εξακολουθήσουν να χρησιμοποιούν παλαιούς ελκυστήρες που εκπέμπουν πολλούς ρύπους υπό κακές συνθήκες ασφάλειας για τους εργαζομένους.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

optimising technology to re-use old bricks: rebrick –http://www.gamlemursten.dk/uk

Grego

Βελτιστοποίηση τεχνολογίας για την επαναχρησιμοποίηση πολιών τούβλων, rebrick –http://www.gamlemursten.dk/uk

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

glavatovic says all countries involved in the project currently use "old definition seismic hazard maps", which do not meet eu standards.

Grego

Ο Γκλαβάτοβιτς αναφέρει πως όλες οι χώρες που συμμετέχουν στο πρόγραμμα χρησιμοποιούν αυτήν την περίοδο "παλιούς χάρτες προσδιορισμού κινδύνων σεισμού", οι οποίοι δεν ανταποκρίνονται στα πρότυπα της ΕΕ.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

some airlines still do not have new, fuel-efficient aircraft, but use old, cheaply purchased aircraft in order to minimise capital outlay.

Grego

Οι αεροπορικές εταιρείες εξακολουθούν να μη χρησιμοποιούν σύγχρονα αεροπλάνα με χαμηλή κατανάλωση καυσίμων, αλλά, αντίθετα, χρησιμοποιούν παλαιότερα αεροπλάνα τα οποία αγοράζουν σε χαμηλή τιμή προκείμενου να περιορίζουν το κόστος κεφαλαίου.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the first allows equipment manufacturers to use "old" engines for a period of two years, providing that the engines are produced before the date of entry into force of the new limit values.

Grego

η μια επιτρέπει στους κατασκευαστές διατάξεων να χρησιμοποιούν, για περίοδο δύο ετών "παλαιού τύπου" κινητήρες, υπό τον όρο ότι η κατασκευή τους είναι προγενέστερη της ημερομηνίας έναρξης της ισχύος των νέων οριακών τιμών για εκπομπές·

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

from this point of view, i am pleased with what the minister said on the commitment the presidency seems to have assumed, and i want to confirm the importance of a strong and decisive message conveyed by the eu in favour of the establishment of a court that represents a clear" no' to impunity, that represents the ability to listen and that meets the requests of the conscience of the citizens who, very often, do not know how to use old, inadequate and inert means to the full.

Grego

Εκφράζω επί του προκειμένου την ικανοποίησή μου για τις δηλώσεις του υπουργού, για τη δέσμευση που ανέλαβε η Προεδρία και τονίζω τη σημασία του σθένους και της αποφασιστικότητας του μηνύματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπέρ της ίδρυσης δικαστηρίου που να αντιπροσωπεύει την κατηγορηματική καταπολέμηση της ατιμωρησίας και επίσης, ας μου επιτραπεί, και την ικανότητα να ακούσει και να ανταποκριθεί στις διαδεδομένες στη συνείδηση των πολιτών προσδοκίες, που συχνά απηρχαιωμένα και ακατάλληλα μέσα και αδράνειες δεν μπορούν να ικανοποιήσουν πλήρως.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
9,140,226,534 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK