Results for use old ui translation from English to Greek

English

Translate

use old ui

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

use old ss_l

Greek

Χρήση παλιού ss_l

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use old rotation style.

Greek

Χρήση παλιού στυλ περιστροφής.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

_gnupg uses old openpgp mode

Greek

Το _gnupg χρησιμοποιεί την παλιά κατάσταση openpgp

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when many developing countries now want to develop wind power they must use old and unpatented technology.

Greek

Όταν πολλές αναπτυσσόμενες χώρες θέλουν τώρα να αναπτύξουν αιολική ενέργεια, πρέπει να χρησιμοποιήσουν παλαιά τεχνολογία, που δεν είναι κατοχυρωμένη με άδεια ευρεσιτεχνίας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

users will not be able to replace old polluting tractors with modern equipment and are likely to continue to use old tractors with high pollution and deteriorated worker safety.

Greek

Οι χρήστες δεν θα είναι σε θέση να αντικαταστήσουν τους παλαιούς ρυπογόνους ελκυστήρες με σύγχρονο εξοπλισμό και είναι πιθανό να εξακολουθήσουν να χρησιμοποιούν παλαιούς ελκυστήρες που εκπέμπουν πολλούς ρύπους υπό κακές συνθήκες ασφάλειας για τους εργαζομένους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

optimising technology to re-use old bricks: rebrick –http://www.gamlemursten.dk/uk

Greek

Βελτιστοποίηση τεχνολογίας για την επαναχρησιμοποίηση πολιών τούβλων, rebrick –http://www.gamlemursten.dk/uk

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

glavatovic says all countries involved in the project currently use "old definition seismic hazard maps", which do not meet eu standards.

Greek

Ο Γκλαβάτοβιτς αναφέρει πως όλες οι χώρες που συμμετέχουν στο πρόγραμμα χρησιμοποιούν αυτήν την περίοδο "παλιούς χάρτες προσδιορισμού κινδύνων σεισμού", οι οποίοι δεν ανταποκρίνονται στα πρότυπα της ΕΕ.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

some airlines still do not have new, fuel-efficient aircraft, but use old, cheaply purchased aircraft in order to minimise capital outlay.

Greek

Οι αεροπορικές εταιρείες εξακολουθούν να μη χρησιμοποιούν σύγχρονα αεροπλάνα με χαμηλή κατανάλωση καυσίμων, αλλά, αντίθετα, χρησιμοποιούν παλαιότερα αεροπλάνα τα οποία αγοράζουν σε χαμηλή τιμή προκείμενου να περιορίζουν το κόστος κεφαλαίου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the first allows equipment manufacturers to use "old" engines for a period of two years, providing that the engines are produced before the date of entry into force of the new limit values.

Greek

η μια επιτρέπει στους κατασκευαστές διατάξεων να χρησιμοποιούν, για περίοδο δύο ετών "παλαιού τύπου" κινητήρες, υπό τον όρο ότι η κατασκευή τους είναι προγενέστερη της ημερομηνίας έναρξης της ισχύος των νέων οριακών τιμών για εκπομπές·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

from this point of view, i am pleased with what the minister said on the commitment the presidency seems to have assumed, and i want to confirm the importance of a strong and decisive message conveyed by the eu in favour of the establishment of a court that represents a clear" no' to impunity, that represents the ability to listen and that meets the requests of the conscience of the citizens who, very often, do not know how to use old, inadequate and inert means to the full.

Greek

Εκφράζω επί του προκειμένου την ικανοποίησή μου για τις δηλώσεις του υπουργού, για τη δέσμευση που ανέλαβε η Προεδρία και τονίζω τη σημασία του σθένους και της αποφασιστικότητας του μηνύματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπέρ της ίδρυσης δικαστηρίου που να αντιπροσωπεύει την κατηγορηματική καταπολέμηση της ατιμωρησίας και επίσης, ας μου επιτραπεί, και την ικανότητα να ακούσει και να ανταποκριθεί στις διαδεδομένες στη συνείδηση των πολιτών προσδοκίες, που συχνά απηρχαιωμένα και ακατάλληλα μέσα και αδράνειες δεν μπορούν να ικανοποιήσουν πλήρως.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,140,065,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK