Usted buscó: dormancy (Inglés - Húngaro)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Húngaro

Información

Inglés

dormancy

Húngaro

nyugalmi állapot

Última actualización: 2013-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

bud dormancy

Húngaro

rügy nyugalmi állapota

Última actualización: 2013-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

dormancy breakers

Húngaro

nyugalmi állapotot megszakító

Última actualización: 2013-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ability to form structures for survival or dormancy

Húngaro

képesség túlélési struktúrák képzésére vagy nyugalmi állapotra

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

measurements should be done during the dormancy period.

Húngaro

a méréseket a nyugalmi időszakban kell elvégezni.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

evergreen species: sampling must be done during the dormancy period.

Húngaro

Örökzöld fajoknál a mintavételezést télen a nyugalmi időszakban kell elvégezni.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

survivability: (a) ability to form structures for survival or dormancy

Húngaro

túlélési képesség: a) képesség túlélési struktúrák képzésére vagy nyugalmi állapotra

Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the periodic measurements will be repeated on each individual plot in the dormancy period 1999 to 2000 and will then be repeated in a five year interval.

Húngaro

az időszakonkénti méréseket minden egyes parcellán elvégzik az 1999-2000. évi nyugalmi időszakban, azután pedig ötévenként.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the measurements of increment changes in accordance with article 6(a) shall be carried out on all plots in the dormancy period.

Húngaro

a növedékváltozásoknak a 6. cikk a) pontja szerinti méréseit minden területen a nyugalmi időszakban kell végezni.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the reference for the first inventory under regulation (ec) 2152/2003 shall be dormancy period of the winter 2004/2005 and shall be repeated in a five year interval.

Húngaro

a 2152/2003/ek rendelet szerinti első felvétel referenciája a 2004/2005-ös év telének nyugalmi időszaka, és a felvételt ötéves időközönként kell megismételni.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,395,043 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo