Usted buscó: we came unseen (Inglés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

we came unseen

Latín

Última actualización: 2023-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we came from god

Latín

venimus

Última actualización: 2022-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we came out of shadows

Latín

umbris

Última actualización: 2020-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we came, we ate, we died

Latín

venimus, vidimus, comedimus

Última actualización: 2022-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we came we saw we conquer

Latín

venimus vidimus vincimus

Última actualización: 2021-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we came ,we saw, we conquered

Latín

venimus , vidimus , amavimus

Última actualización: 2022-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we came to this place desirous

Latín

venimus hoc cupidi

Última actualización: 2019-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we came, we listened, we danced

Latín

venimus, audivimus, saltavimus

Última actualización: 2022-05-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we came to the way that it was fair,

Latín

libros qui de fama et fortuna agunt pueri amant

Última actualización: 2018-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we came, we saw, we lost the battle

Latín

venimus, vidimus, et comedit

Última actualización: 2020-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

from dust we came to dust we shall return

Latín

from dust we came to dust we shall return

Última actualización: 2022-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we came, we saw, we drank, we partied

Latín

venimus, vidimus, et partied

Última actualización: 2021-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and we came to jerusalem, and abode there three days.

Latín

et venimus hierusalem et mansimus ibi diebus tribu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.

Latín

cum ergo ascendissemus ad famulum tuum patrem nostrum narravimus ei omnia quae locutus est dominus meu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

therefore loosing from troas, we came with a straight course to samothracia, and the next day to neapolis;

Latín

navigantes autem a troade recto cursu venimus samothraciam et sequenti die neapoli

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and when we had finished our course from tyre, we came to ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day.

Latín

nos vero navigatione explicita a tyro descendimus ptolomaida et salutatis fratribus mansimus die una apud illo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

(for ye know how we have dwelt in the land of egypt; and how we came through the nations which ye passed by;

Latín

vos enim nostis ut habitaverimus in terra aegypti et quomodo transierimus per medium nationum quas transeunte

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and from thence we fetched a compass, and came to rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to puteoli:

Latín

inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and they told him, and said, we came unto the land whither thou sentest us, and surely it floweth with milk and honey; and this is the fruit of it.

Latín

venerunt ad mosen et aaron et ad omnem coetum filiorum israhel in desertum pharan quod est in cades locutique eis et omni multitudini ostenderunt fructus terra

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and we sailed thence, and came the next day over against chios; and the next day we arrived at samos, and tarried at trogyllium; and the next day we came to miletus.

Latín

et inde navigantes sequenti die venimus contra chium et alia adplicuimus samum et sequenti venimus miletu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,138,923 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo