Usted buscó: where were they (Inglés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

where were they

Latín

amavit

Última actualización: 2020-03-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

where were you?

Latín

ubi eratis?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

where were prepared

Latín

sacerdotes erant paratos of

Última actualización: 2020-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but, where they were, they did not know

Latín

post troia ab graecis victa erat, aeneas* cum sociis et patre (father, abl.) et filio a patria navigavit. mox magni venti navigia aeneae* sparserunt. deinde (finally/then) navigium aeneae* et achatis* terram tetigit. sed, ubi erant, nesciverunt (they did not know).

Última actualización: 2020-06-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

where were you yesterday?

Latín

heri ubi eras?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

then were they all of good cheer, and they also took some meat.

Latín

animaequiores autem facti omnes et ipsi adsumpserunt cibu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and they came to elim, where were twelve wells of water, and threescore and ten palm trees: and they encamped there by the waters.

Latín

venerunt autem in helim ubi erant duodecim fontes aquarum et septuaginta palmae et castrametati sunt iuxta aqua

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

remember, i pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?

Latín

recordare obsecro te quis umquam innocens perierit aut quando recti deleti sin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

there were they in great fear: for god is in the generation of the righteous.

Latín

qui pecuniam suam non dedit ad usuram et munera super innocentes non accepit qui facit haec non movebitur in aeternu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if the whole body were an eye, where were the hearing? if the whole were hearing, where were the smelling?

Latín

si totum corpus oculus ubi auditus si totum auditus ubi odoratu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

arabia, and all the princes of kedar, they occupied with thee in lambs, and rams, and goats: in these were they thy merchants.

Latín

arabia et universi principes cedar ipsi negotiatores manus tuae cum agnis et arietibus et hedis venerunt ad te negotiatores tu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

after troy had been conquered by the greeks, aeneas sailed from the country with his comrades, father, and son. soon great winds scattered small boats of aeneas. then the boat of aeneas and achates touched land. but, where they were, they did not know.

Latín

post troia ab graecis victa erat, aeneas* cum sociis et patre. et filio a patria navigavit. mox magni venti navigia aeneae* sparserunt. deinde navigium aeneae* et achatis* terram tetigit. sed, ubi erant, nesciverunt.

Última actualización: 2020-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

according to the commandment of the lord they were numbered by the hand of moses, every one according to his service, and according to his burden: thus were they numbered of him, as the lord commanded moses.

Latín

iuxta verbum domini recensuit eos moses unumquemque iuxta officium et onera sua sicut praeceperat ei dominu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

then said he unto zebah and zalmunna, what manner of men were they whom ye slew at tabor? and they answered, as thou art, so were they; each one resembled the children of a king.

Latín

dixitque ad zebee et salmana quales fuerunt viri quos occidistis in thabor qui responderunt similes tui et unus ex eis quasi filius regi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and moses turned, and went down from the mount, and the two tables of the testimony were in his hand: the tables were written on both their sides; on the one side and on the other were they written.

Latín

et reversus est moses de monte portans duas tabulas testimonii manu scriptas ex utraque part

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,775,851 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo