Usted buscó: order reference (Inglés - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Latvian

Información

English

order reference

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Letón

Información

Inglés

reference

Letón

atsauce

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

reference :

Letón

daudzums :

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

7 — see order for reference, paragraph 11.

Letón

7 — skat. iesniedzējtiesas lēmumu, 11. punkts.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

14 — order for reference from the bundesgerichtshof, ref.

Letón

14 — bundesgerichtshof lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, az.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

iii — the main proceedings and the order for reference

Letón

iii — pamata prāva un lūgums sniegt prejudiciālo nolēmumu

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

nor does the order for reference use any uniform terminology.

Letón

arī nolēmumā par prejudiciālu jautājumu uzdošanu nav izmantota vienota terminoloģija.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is apparent from the order for reference that mr derouin:

Letón

no iesniedzējtiesas lēmuma izriet, ka deruēns:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in that order reference is made to paragraphs 131 and 253 of the zpo.

Letón

Šajā rīkojumā ir ņemts vērā [vācijas] civilprocesa kodeksa (zpo) 131. un 253. pants.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

98 — point 4.3 of section ii of the order for reference.

Letón

99 — minētajā lietā sniegto secinājumu 25. punktā apgalvoju, ka viņu situācija “skaidri atšķiras no situācijām, kas saistītas ar seksuālo orientāciju (heteroseksuālu, homoseksuālu vai biseksuālu), kuros indivīds nepārprotami pieņem savu dzimumu”.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the order for reference was received at the court registry on 3 july 2006.

Letón

Šis prejudiciālais jautājums tiesas kancelejā tika reģistrēts 2006. gada 3. jūlijā.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

reference number of the order

Letón

rīkojuma atsauces numurs

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in order to avoid unnecessary duplications reference is made hereunder to this communication.

Letón

lai izvairītos no nevajadzīgas atkārtošanās, ar šo tiek izdarīta atsauce uz minēto paziņojumu.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

26 the order for reference expressly assumes that elpa itself organises motorcycling events.

Letón

iesniedzējtiesas nolēmumā ir skaidri norādīts, ka elpa pati organizē motociklu sacīkstes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

creating a sectoral advisory service in order to establish a european reference framework;

Letón

izveidot nozares padomi, kuras uzdevums būtu izstrādāt eiropas standartu,

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

reference number of the european order:

Letón

eiropas rīkojuma atsauces numurs:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(d) plans to reduce the fleet in order to comply with the reference levels where appropriate;

Letón

d) plāniem samazināt floti, lai attiecīgā gadījumā nodrošinātu atbilstību robežlīmeņiem;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

reference number of the confiscation order (if available):

Letón

konfiskācijas rīkojuma numurs (ja tas zināms):

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

21 — see order for reference, paragraph 11.22 — ibidem, paragraph 12.23 — ibidem, paragraph 13.

Letón

25 — mans izcēlums.26 — c-412/93 (recueil, i-179. lpp.).27 — 3., 14. un 15. punkts.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

those references should be retained in order to maintain the status quo.

Letón

status quo nodrošināšanas nolūkos šīs atsauces būtu jāsaglabā.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in this case, it is appropriate to make reference in order of preference to:

Letón

Šajā gadījumā svarīguma secībā būtu jānorāda uz:

Última actualización: 2016-10-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,334,650 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo