Usted buscó: embrace distinction (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

embrace distinction

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

high distinction

Malayo

amat cemerlang

Última actualización: 2021-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

embrace synonyms

Malayo

reform

Última actualización: 2012-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

your warm embrace.

Malayo

hanya perlukan pelukan  yang hangat

Última actualización: 2023-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

embrace the nature

Malayo

menghayati alam sekitar pada jarak yang dekat

Última actualización: 2022-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

embrace the full spirit

Malayo

menghayat sepenuh hati

Última actualización: 2012-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

this is an unfair distinction!

Malayo

pembahagian yang demikian, sudah tentu suatu pembahagian yang tidak adil.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the arrival of the distinction of honor

Malayo

wartawan media dan sidang yg dihormati

Última actualización: 2020-10-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

one will be told,"to the day of distinction".

Malayo

(jawabnya): ke hari pemutusan hukum.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

verily the day of distinction is the term appointed for all of them.

Malayo

sesungguhnya hari pemutusan hukum untuk memberi balasan, ialah masa untuk mereka semua berhimpun, -

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we make no distinction between any of them and to him do we submit.

Malayo

kami tidak membeza-bezakan seseorang pun di antara mereka, dan kepada allah jualah kami berserah diri (islam)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and when we gave musa the book and the distinction that you might walk aright.

Malayo

dan (kenangkanlah) ketika kami turunkan kepada nabi musa kitab (taurat) dan keterangan-keterangan (yang terkandung di dalamnya, yang membezakan antara yang benar dengan yang salah), supaya kamu mendapat petunjuk.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we make no distinction between any of them, and to him we submit.”

Malayo

kami tidak membeza-bezakan seseorang pun di antara mereka, dan kepada allah jualah kami berserah diri (islam)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

by (the angels) who make a clear distinction between right and wrong

Malayo

serta yang memisahkan (antara yang benar dengan yang salah) dengan pemisahan yang sejelas-jelasnya,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and recall what time we vouchsafed unto musa the book and the distinction that haply ye may be guided.

Malayo

dan (kenangkanlah) ketika kami turunkan kepada nabi musa kitab (taurat) dan keterangan-keterangan (yang terkandung di dalamnya, yang membezakan antara yang benar dengan yang salah), supaya kamu mendapat petunjuk.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if they embrace islam, they will find guidance but if they turn away, your task is just to preach.

Malayo

kemudian jika mereka memeluk islam, maka sebenarnya mereka telah memperoleh petunjuk; dan jika mereka berpaling (tidak mahu menerima islam), maka sesungguhnya kewajipanmu hanyalah menyampaikan (dakwah islam itu).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

[they declare,] ‘we make no distinction between any of his apostles.’

Malayo

(mereka berkata): "kami tidak membezakan antara seorang dengan yang lain rasul-rasulnya".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"we make no distinction (they say) between one and another of his messengers."

Malayo

(mereka berkata): "kami tidak membezakan antara seorang dengan yang lain rasul-rasulnya".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

we make no distinction between any of them, and we are muslims [submitting] to him."

Malayo

kami tidak membeza-bezakan seseorang pun di antara mereka, dan kepada allah jualah kami berserah diri (islam)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

do not marry idolatresses until they embrace faith. a faithful slave girl is better than an idolatress, though she should impress you.

Malayo

dan janganlah kamu berkahwin dengan perempuan-perempuan kafir musyrik sebelum mereka beriman (memeluk ugama islam); dan sesungguhnya seorang hamba perempuan yang beriman itu lebih baik daripada perempuan kafir musyrik sekalipun keadaannya menarik hati kamu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

as for those who believe in god and his messengers, and make no distinction between any of them—he will give them their rewards.

Malayo

dan orang-orang yang beriman kepada allah dan rasul-rasulnya dan mereka pula tidak membeza-bezakan (imannya terhadap) seseorang pun di antara rasul-rasul itu, (maka) mereka yang demikian, allah akan memberi mereka pahala mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,893,658 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo