Usted buscó: there was no gloating on our part (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

there was no gloating on our part

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

there was no error

Malayo

tidak terdapat ralat

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there was no name defined for it.

Malayo

tidak terdapat nama ditakrif untuknya.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i know you lied to me there was no bank

Malayo

saya tahu awak tipu saya nanti tak ada bank

Última actualización: 2020-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

as an apology on our part

Malayo

itu sebagai tanda maaf dari pihak kami

Última actualización: 2022-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

sorry for the shortcomings on our part

Malayo

sekiranya tidak menyusahkan anda

Última actualización: 2019-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

sorry for any shortcomings on our part.

Malayo

kami memohon maaf atas segala kekurangan dari pihak kami

Última actualización: 2023-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

sorry for all the shortcomings on our part.

Malayo

maaf atas segala kekurangan dari saya sepanjang berkhidmat

Última actualización: 2024-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the study found that there was no association between gender and motivation level

Malayo

dapatan kajian mendapati tidak terdapat perkaitan antara jantina dan tahap motivasi

Última actualización: 2019-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i'm sorry if there's a shortage on our part, we'll fix it again.

Malayo

maaf kalau jika ada kekurangan dari pihak kami,kami akan perbaiki lagi

Última actualización: 2023-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

hr did not receive an alert stating there was no need to change the employee number

Malayo

hr tidak terima makluman yang menyatakan tidak perlu menukar nombor pekerja

Última actualización: 2022-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

finally, we apologize if the shortcomings are not satisfactory day all parties. apologies if there is a mispronunciation and misbehavior on our part.

Malayo

akhir sekali, kami memohon maaf jika kekurangan yang tidak memuaskan hari semua pihak. mohon maaf jika ada tersalah kata dan tersalah tingkah laku daripada pihak kami

Última actualización: 2023-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and there was no host, beside allah, to help him, nor could he be of any help to himself.

Malayo

dan ia tidak mendapat sebarang golongan yang boleh menolongnya, selain dari allah; dan ia pula tidak dapat membela dirinya sendiri.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how many a generation we have destroyed before them, and they cried out when there was no longer time for escape!

Malayo

(tidakkah mereka menyedari) berapa banyak umat-umat (yang ingkar) yang terdahulu dari mereka, kami binasakan? lalu mereka meminta pertolongan, padahal saat itu bukanlah saat meminta pertolongan melepaskan diri dari azab.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and secondly whether the fact that there was no separate independent advice given to mrs jones whether that was fatal to the claim against her

Malayo

dan kedua adakah kenyataan bahawa tidak ada nasihat bebas yang diberikan kepada puan jones sama ada itu membawa maut terhadap tuntutan terhadapnya

Última actualización: 2020-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how many a city that was stronger in might than thy city which has expelled thee have we destroyed! and there was no helper for them.

Malayo

dan bukan sedikit (penduduk) negeri-negeri yang lebih kuat dari (penduduk) negerimu (wahai muhammad) yang telah memaksamu keluar (berhijrah) - kami binasakan mereka, maka tiadalah sesiapa pun yang dapat membela mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and many a city, mightier in strength than the city which drave thee forth, we destroyed them, and there was no helper of theirs.

Malayo

dan bukan sedikit (penduduk) negeri-negeri yang lebih kuat dari (penduduk) negerimu (wahai muhammad) yang telah memaksamu keluar (berhijrah) - kami binasakan mereka, maka tiadalah sesiapa pun yang dapat membela mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

after everything was done, mr joe had told shermen but there was no answer. sales advisors have also folow up customer and customer bagithu all referred to mr shermen

Malayo

selepas semuanya telah siap, en joe telah memberitahu shermen namun tiada jawapan.penasihat jualan juga telah folow up customer dan customer bagithu semuanya refer kepada en shermen

Última actualización: 2024-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

indeed, we have sent you with the truth as a bringer of good tidings and a warner. and there was no nation but that there had passed within it a warner.

Malayo

sesungguhnya kami mengutusmu dengan (ugama) yang benar, sebagai pembawa berita gembira (kepada orang-orang yang beriman) dan pemberi amaran (kepada orang-orang yang ingkar); dan tidak ada, sesuatu umat pun melainkan telah ada dalam kalangannya dahulu seorang rasul pemberi ingatan dan amaran.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

then there was no answer of his people save that they said: drive forth the family of lut from your city, verily they are a people who would be pure!

Malayo

maka kaumnya tidak menjawab selain dari berkata: usirlah lut dan pengikut-pengikutnya dari bandar kamu ini; sesungguhnya mereka adalah orang-orang yang mendakwakan dirinya bersih suci ".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and how many a city was stronger than your city [makkah] which drove you out? we destroyed them; and there was no helper for them.

Malayo

dan bukan sedikit (penduduk) negeri-negeri yang lebih kuat dari (penduduk) negerimu (wahai muhammad) yang telah memaksamu keluar (berhijrah) - kami binasakan mereka, maka tiadalah sesiapa pun yang dapat membela mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,348,711 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo