Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
they need to be remedied.
należy to naprawić.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
such deficiencies must be remedied.
uchybienia te muszą zostać wyeliminowane.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
corresponding defect has been remedied.
odpowiednie wady zostaną usunięte.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the aforementioned deficits must be remedied.
wspomniane braki muszą zostać usunięte.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this situation must, therefore, be remedied.
tego rodzaju sytuacja wymaga podjęcia skutecznych środków zaradczych.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
whereas that situation should be remedied;
sytuacji takiej należy zaradzić;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in this way weaknesses identified can be remedied.
w ten sposób można by wyeliminować ewentualne niedociągnięcia.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this has not happened, and needs to be remedied.
tymczasem nadal ich brakuje i należy temu zaradzić.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the eesc calls for these shortcomings to be remedied.
ekes postuluje usunięcie tych niedociągnięć.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have the lack of conformity remedied by repair or replacement,
usunięcia niezgodności przez naprawę lub wymianę,
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is this normal? can this be remedied somehow? poldi650
co może być spowodowane takim błędem ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, that situation must be remedied as quickly as possible.
sytuacji tej należy jednak jak najszybciej zaradzić.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
they must be acknowledged as an historical injustice and be remedied".
prawa te winny być uznane jako historyczna niesprawiedliwość a ich skutki naprawione".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in its implementation, difficulties identified in previous programmes must be remedied.
podczas realizacji tego programu konieczne będzie rozwiązanie problemów, które pojawiły się przy okazji poprzednich programów.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this will enable market failures to be remedied in the following areas:
umożliwi to rozwiązanie niepowodzeń rynkowych w następujących obszarach:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
it is this lack will be remedied in the week aboard the "verandering".
to jest ten brak zostanie usunięte w tygodniu na pokładzie "verandering".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
any irregularities detected prevent a transaction from being completed until they have been remedied.
wszelkie wykryte nieprawidłowości uniemożliwiają dokonanie transakcji do momentu ich usunięcia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as at end of january 2014, the violations were remedied in 4,231 points of sale.
na koniec stycznia 2014 r. naruszenia usunięto w 4231 punktach sprzedaży.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) communicate any deficiencies to be remedied by a party to the proceedings;
b) informuje stronę postępowania o wadach, które należy usunąć
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whereas such loss should consequently be remedied by using forfeited securities to reduce eaggf expenditure;
stratę tę należy w konsekwencji zrekompensować w drodze wykorzystania utraconych zabezpieczeń w celu zmniejszenia wydatku efogr;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad: