Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
they need to be remedied.
należy to naprawić.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
such deficiencies must be remedied.
uchybienia te muszą zostać wyeliminowane.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
corresponding defect has been remedied.
odpowiednie wady zostaną usunięte.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the aforementioned deficits must be remedied.
wspomniane braki muszą zostać usunięte.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this situation must, therefore, be remedied.
tego rodzaju sytuacja wymaga podjęcia skutecznych środków zaradczych.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
whereas that situation should be remedied;
sytuacji takiej należy zaradzić;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
in this way weaknesses identified can be remedied.
w ten sposób można by wyeliminować ewentualne niedociągnięcia.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this has not happened, and needs to be remedied.
tymczasem nadal ich brakuje i należy temu zaradzić.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the eesc calls for these shortcomings to be remedied.
ekes postuluje usunięcie tych niedociągnięć.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have the lack of conformity remedied by repair or replacement,
usunięcia niezgodności przez naprawę lub wymianę,
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is this normal? can this be remedied somehow? poldi650
co może być spowodowane takim błędem ?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, that situation must be remedied as quickly as possible.
sytuacji tej należy jednak jak najszybciej zaradzić.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
they must be acknowledged as an historical injustice and be remedied".
prawa te winny być uznane jako historyczna niesprawiedliwość a ich skutki naprawione".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in its implementation, difficulties identified in previous programmes must be remedied.
podczas realizacji tego programu konieczne będzie rozwiązanie problemów, które pojawiły się przy okazji poprzednich programów.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this will enable market failures to be remedied in the following areas:
umożliwi to rozwiązanie niepowodzeń rynkowych w następujących obszarach:
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
it is this lack will be remedied in the week aboard the "verandering".
to jest ten brak zostanie usunięte w tygodniu na pokładzie "verandering".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
any irregularities detected prevent a transaction from being completed until they have been remedied.
wszelkie wykryte nieprawidłowości uniemożliwiają dokonanie transakcji do momentu ich usunięcia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as at end of january 2014, the violations were remedied in 4,231 points of sale.
na koniec stycznia 2014 r. naruszenia usunięto w 4231 punktach sprzedaży.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) communicate any deficiencies to be remedied by a party to the proceedings;
b) informuje stronę postępowania o wadach, które należy usunąć
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whereas such loss should consequently be remedied by using forfeited securities to reduce eaggf expenditure;
stratę tę należy w konsekwencji zrekompensować w drodze wykorzystania utraconych zabezpieczeń w celu zmniejszenia wydatku efogr;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :