Usted buscó: 1) adding the term file in clickq travita ite (Inglés - Portugués)

Inglés

Traductor

1) adding the term file in clickq travita ite

Traductor

Portugués

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

1) adding the term file in clickq travita ite

Portugués

1) acréscimo do arquivo de termo no clickq travita ite

Última actualización: 2005-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

utilizing term in clickq travita ite

Portugués

utilização do termo no clickq travita ite

Última actualización: 2005-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

1) operating clickq travita ite

Portugués

1) utilização do clickq travita

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

execute [file-setting] in clickq travita ite.

Portugués

execute [arquivo - definição] no clickq travita ite.

Última actualización: 2005-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

2) exiting clickq travita ite

Portugués

2) saída do clickq travita

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

2) searching terms in clickq travita ite automatically

Portugués

2) utilização de termos no clickq travita ite automaticamente

Última actualización: 2005-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the term example registration is very simple in clickq travita tms.

Portugués

o registro do exemplo de termo é muito simples no clickq travita tms.

Última actualización: 2005-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

clickq travita ite will be opened.

Portugués

o clickq travita ite será exibido.

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you can use it for the document translation in clickq travita ite any time.

Portugués

você pode usá-lo para tradução do documento no clickq travita ite em qualquer momento.

Última actualización: 2005-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

clickq travita ite(integrated translation environment)

Portugués

clickq travita ite (integrated translation environment)

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but it will be covered in clickq travita tms

Portugués

mas ela será coberta no clickq travita tms.

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

[compact] only clickq travita ite is installed.

Portugués

[compacta] somente o clickq travita ite é instalado.

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the implemented glossary can be easily searched in clickq travita ite and in other applications as well.

Portugués

o glossário implementado pode ser facilmente pesquisado no clickq travita ite e em outros aplicativos também.

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

set basic font by language - sets the basic font used in clickq travita tms.

Portugués

definir fonte básica por idioma - define a fonte básica usada no clickq travita tms.

Última actualización: 2005-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the term-related function of clickq travita tms can save the user's time.

Portugués

a função relacionada ao termo do clickq travita tms pode economizar tempo do usuário.

Última actualización: 2005-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all functions in clickq travita tms can be executed in the menu bar.

Portugués

todas as funções do clickq travita tms podem ser executadas na barra de menus.

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

lets create the term file to be used in ite or aligner by using tms.

Portugués

vamos criar o arquivo de termos a ser usado no ite ou aligner usando o tms.

Última actualización: 2005-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the process worked so far is the term creation which is the strong function of clickq travita tms.

Portugués

o processo trabalhado até agora é a criação de termos que é a função mais importante do clickq travita tms.

Última actualización: 2005-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

[compare term file] is the function to automatically translate the extracted term clickq travita tms.

Portugués

[comparar arquivo de termo] é a função para traduzir automaticamente o termo extraído do clickq travita tms.

Última actualización: 2005-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a new project in clickq travita aligner is not just a new translation memory file.

Portugués

um projeto novo no clickq travita aligner não é somente um arquivo de uma nova memória de tradução.

Última actualización: 2005-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,906,630,189 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo