Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
beware of dog
méfiez-vous des chiens
Última actualización: 2023-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beware of the dog
cuidado com o cão
Última actualización: 2015-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
beware of drunkenness.
cuidado com embriaguez.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beware of sleeping water
méfie toi de l eau qui dort
Última actualización: 2022-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
let us beware of this trap.
aviso-vos que isso será uma armadilha.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
beware of playing down war!
cuidado com a banalização da guerra.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
'beware of still waters'...
«desconfiar das águas paradas».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beware of the traditions of men.
cuidado com as tradições dos homens.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
7. beware of trade tricks.
7. cuidado com os truques comerciais.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beware of satan’s temptations.
cuidado com as tentações de satanás.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beware of excessive alcohol consumption.
cuidado com o excesso de ingestão de álcool.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beware of partial decoupling proposals!
cuidado com as propostas de dissociação parcial!
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
beware of the support of the multitude
cuidado com o apoio da multidão
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beware of scams- (21/09/2005)
cuidado com os golpes- (21/09/2005)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: