Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the judge sentenced him to one year's imprisonment.
o juiz o condenou a um ano de detenção.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he is the only judge who exists.
É o único juiz que existe.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the judge agreed.
o juiz concordou.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the judge, harry o.
o juiz harry o.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— the judge-rapporteur;
— o juiz-relator;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the judge was intimidating me.
o juiz que me intimidar.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that was what she thought she heard the judge say when i was sentenced for the first offense.
se eu fui prendido outra vez, eu seria sentenciado a dez anos na prisão baseada em o que pensou que o juiz tinha dito quando eu fui sentenciado para a primeira ofensa. deu-lhe um sentido da concessão.
onespeaker gave the example of a judge who sentenced adefendant more severely because he misunderstood thedefendant's tendency to bow his head as a sign of disrespect.
um orador deu o exemplo de um juiz que puniu commaior severidade um acusado porque não percebeu que atendência desse acusado para inclinar a cabeça não era umsinal de desrespeito.
after lavrentiy beria's arrest in 1953, rudenko was the judge of his trial in which beria was sentenced to death.
após a prisão de lavrentiy beria, o chefe da nkvd no período stalinista, em 1953, rudenko foi o juiz de seu julgamento, no qual beria foi condenado à morte.
the judge who condemned him (like the lamb which should be examined for sacrifice) declared him to be innocent.
o juiz que o condenou (como o cordeiro deveria ser examinado para o sacrifício) o declarou inocente.