Usted buscó: to be and not to be, that's the question (Inglés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Portuguese

Información

English

to be and not to be, that's the question

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

to be, or not to be, that is the question,

Portugués

to be, or not to be, that is the question,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

to be or not to be, that is the question.

Portugués

ser ou não ser, essa é a pergunta.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

10. “to be or not to be" is not the question.

Portugués

4. ser ou não ser não é a questão.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

then it was my turn. (laughter) to be or not to be, that is the question.

Portugués

em seguida, foi a minha vez. (risos) ser ou não ser, esta é a questão.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

do not advance to be and not to be.

Portugués

não adianta ser e não estar.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

mr president, chancellor schröder, shakespeare said: 'to be, or not to be -that is the question '.

Portugués

senhor presidente, senhor chanceler federal, shakespeare disse: « ser ou não ser, eis a questão ».

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

but it was not to be that simple.

Portugués

mas não seria tão simples assim.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and not to be set on a candlestick?

Portugués

não vem, antes, para ser colocada no velador?”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

hence, “to be or not to be” is not the question. to be-as-you-keep-being is.

Portugués

assim, a questão não é to be or not to be , mas sim, ser-sendo.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that is what we are employed for, to work here and not to be absent.

Portugués

somos eleitos para estar aqui a trabalhar e não para nos irmos embora.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

in many member states their concern is not to be used instrumentally, and not to be overlooked.

Portugués

a sua preocupação, em muitos estados‑membros da união, é não serem nem instrumentalizados nem banalizados.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the more i ‘am’, the greater my consciousness, the more i have fulfilled my reason for living. to be or not to be that is indeed the question.

Portugués

ser ou não ser é realmente a questão. caminhando de minha casa à estação de trem, tive um grande filosófico pensamento.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it has to be noted, however, that ilo recommendations are addressed to national governments and not to the eu.

Portugués

cabe notar, porém, que as recomendações da oit se dirigem aos governos nacionais e não à ue.»

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for, unless i am greatly mistaken, the laws enjoin offenders to be searched out, and not to be hidden away.

Portugués

pois que - salvo se estou errado - as leis obrigam a que os malfeitores sejam procurados e não que sejam acobertados.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

up to this point, we have encouraged you to think widely and not to be judgemental.

Portugués

até agora encorajámo-la a pensar amplamente e a não fazer julgamentos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is up to us to be at that meeting and not to disappoint our partners.

Portugués

É da nossa responsabilidade comparecer na reunião e não desapontar os nossos parceiros.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the state is thus also an enemy and not to be trusted.

Portugués

o exército de um país democrático separa os contendedores, evita o derramamento de sangue, vai pôr-se no meio dos contendedores.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

hamlet says, ”to be or not to be, that is the question;” so do we danes say, and we want to convince the world that the great dane is a danish-bred dog.

Portugués

hamlet diz, “ser ou não ser, eis a questão”, também nós, dinamarqueses, dizemos isso, e queremos convencer o mundo que o cão dinamarquês é um cão de criação dinamarquesa.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

please note this point: the son of man has come to serve and not to be served.

Portugués

por favor, observe este ponto: o filho do homem veio para servir e não para ser servido.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

mr prodi, i would like to encourage you not to stop this good work, and not to be lucid by halves.

Portugués

senhor presidente da comissão, gostaria de o encorajar a continuar em frente e a não ser só meio-lúcido.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,522,662 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo