Usted buscó: what did you think of me when you first sa... (Inglés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Portuguese

Información

English

what did you think of me when you first saw me

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

what did you think of it?

Portugués

o que achou disso?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what did you think

Portugués

o que você achou

Última actualización: 2011-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what did you think of that look?

Portugués

o que achaste deste look?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

did you think of ?

Portugués

vós significáveis ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what did you think of the proposal?

Portugués

o papa lhe disse que em roma e no resto do mundo as urgências pedem que nos unamos “em iniciativas concretas de solidariedade, de tzedek (justiça) e de tzedekah (caridade)”. o que o senhor achou dessa proposta?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what do you think of when you look at this photo?

Portugués

no que você pensa quando olha para esta foto?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

radio: what did you think of that?

Portugués

rádio: o que você achou disso?

Última actualización: 2023-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what did you think when mr delors offered you the job?

Portugués

o que pensou quando o presidente delors lhe ofereceu o cargo?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

tell me something, did you think it was quick when you first saw it? yes you did.

Portugués

digam-me, acharam que foi rápido assim que viram? sim, acharam.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if so, what did you think of this training?"

Portugués

se sim, o que achou desse treinamento?".

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Luizfernando4
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

hello! let me know what you think of me!

Portugués

olá! diga-me o que pensa de mim!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

he said, “what did you think?”

Portugués

ele disse: “o que você achou?”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

what did you think of the participation of joseph ratzinger in his first synod as pope?

Portugués

como o senhor viu a participação de joseph ratzinger em seu primeiro sínodo como papa?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

when you think of what you've had

Portugués

quando você pensa no que tinha

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

do you think i care about what you think of me?

Portugués

você acha que eu me importo sobre o que você pensa de mim?

Última actualización: 2018-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do you think of me as a cool guy?

Portugués

você me acha um cara legal?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

good night..... what did you think of brazil when you came here..... and do you intend to come back?

Portugués

boa noite..... o que você achou do brasil quando veio aqui.....e pretende voltar?

Última actualización: 2024-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what did you think of the show? were you pleased with the outcome of the partnership?

Portugués

o que você achou do desfile? ficou satisfeita com o resultado da parceria?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what did you think about the terrain at that time?

Portugués

o que achou do terreno nessa altura?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what do you think of the party so far? did you like the easter surprise?

Portugués

o que vocês estão achando da festa? gostaram da surpresa de páscoa? mal podemos esperar para saber do que vocês mais gostaram.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,532,809 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo