Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
each state should take appropriate actions, which may include:
Каждому государству следует принять надлежащие меры, в число которых могут входить:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
institutional provisions, which may include:
e) организационные положения, в которых может идти речь о:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
provisions related to the further development of the instrument, which may include:
g) положения, касающиеся дальнейшей разработки документа, в которых может идти речь о:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) to establish a new legal framework, which may include:
(b) создать новую правовую базу, которая может включать в себя
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in all cases, he shall specify the services required, which may include:
Во всех случаях необходимо указывать, что запрашиваемая помощь может включать следующие элементы:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
11. the immediate actions needed are rather straightforward.
11. Меры, необходимые в ближайшей перспективе, носят достаточно очевидный характер.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. each state shall take action with a view to limiting the irresponsible use of avm, which may include:
1. Каждое государство принимает меры с целью ограничить безответственное применение МОПП/ПТрМ, которые могут включать:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
31. each state shall take action with a view to limiting the irresponsible use of motapm, which may include:
31. Каждое государство принимает меры с целью ограничить безответственное применение НМОП, которые могут включать:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this is complemented by specific studies of components, which may include:
Это дополняется конкретными исследованиями компонентов, которые могут включать:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the conflict parties should avoid the actions which may raise tension in the region.
«Сторонам конфликта следует избегать действий, которые могут усилить напряженность в регионе.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- adopting the biennial work programme of celac activities, which may include special meetings
- Принимает двухгодичную программу работы СЕЛАК, которая может предусматривать проведение специальных совещаний.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, the government of israel should avoid any actions which may lead to civilian casualties.
Однако израильскому правительству надлежит избегать любых мер, которые могут привести к жертвам среди гражданского населения.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) adopt conservation and management measures which may include, inter alia:
b) принимают меры по сохранению и рациональному использованию, которые могут включать в себя, в частности:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
clarify the objective(s) of the inspection, which may include, inter alia, answering the following:
d) уточнить цель(и) инспекции, которая, в частности, может включать задачу дать ответ на следующие вопросы:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
please inform the ctc as to the action which mongolia proposes taking in this regard.
Информируйте, пожалуйста, КТК относительно действий, которые Монголия намеревается предпринять на этот счет.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(k) adopting the biennial work programme of celac activities, which may include special meetings;
k. принимает двухгодичную программу работы СЕЛАК, которая может предусматривать проведение специальных совещаний;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(c) warehousing facilities, which may include customs bonded warehousing facilities;
c) средства складского хранения, которые могут включать таможенные бондовые средства складского хранения;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the ipca must inform the police of its findings, and can make recommendations, which may include disciplinary action or criminal charges.
НОРЖДП обязан оповестить полицию о результатах расследования и правомочен делать рекомендации относительно возможного применения дисциплинарных взысканий или начале уголовного преследования.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
39. by "action " to prevent genocide, the secretary-general meant a continuum of steps, which may include military action.
39. Под "действиями " в целях предупреждения геноцида Генеральный секретарь понимает последовательный ряд шагов, которые могут включать военные действия.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
police officers whose functions involve actions which may affect citizens' rights or freedoms undergo mandatory training.
Организована обязательная подготовка сотрудников полиции, функции которых включают действия, которые могут затрагивать права и свободы граждан.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad: