Usted buscó: guiding elements (Inglés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Russian

Información

English

guiding elements

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

b. guiding elements

Ruso

b. Руководящие принципы

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

guiding

Ruso

guiding

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

guiding bolt

Ruso

направляющий болт

Última actualización: 2018-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

some guiding elements in the policy document.

Ruso

Некоторые руководящие принципы в директивном документе

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

guiding principles

Ruso

Руководящие принципы

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 41
Calidad:

Inglés

possible guiding elements of such an approach are:

Ruso

Возможные принципиальные элементы такого подхода являются следующими:

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

general guiding elements for achieving nuclear disarmament and non-proliferation

Ruso

Общие базовые элементы обеспечения ядерного разоружения и нераспространения

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

guiding principles on extreme poverty and human rights: elements of an empowering environment outlined

Ruso

Руководящие принципы по вопросу о крайней бедности и правах человека: краткое описание элементов условий, способствующих расширению прав и возможностей людей

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

set clear priorities for urgent and immediate adaptation activities as identified by the countries. guiding elements

Ruso

с) устанавливать четкие приоритеты в части реализации срочных и незамедлительных мер по адаптации, которые определены странами.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

4. it begins with an introduction to the topic and discusses the definitions and guiding elements of the nap process.

Ruso

4. Он начинается с введения в тему и обсуждения определений и руководящих принципов процесса НПА.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

12. this report reflects policy orientation and guiding elements for the high commissioner's action over the next two years.

Ruso

12. В настоящем докладе отражены основные стратегические ориентиры и принципиальные направления деятельности Верховного комиссара в ближайшие два года.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he referred to a number of elements guiding deliberations at eea.

Ruso

Он рассказал о ряде элементов, служащих ориентирами для обсуждений в ЕАОС.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

4. establishing trust, enhancing common understanding and taking stock of the experience gained from this exercise should be the guiding elements at this stage.

Ruso

4. На данном этапе основное внимание следует уделить установлению доверия, углублению общего понимания и учету опыта, накопленного в этой деятельности.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

5. in formulating this proposal, the elements of practicality and effectiveness were guiding.

Ruso

5. При разработке настоящего предложения в основу были положены элементы практической целесообразности и эффективности.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a stronger emphasis should be placed on encouraging synergies between complementary multilateral environmental agreements and identifying guiding elements for realizing such synergies while respecting the autonomy of the governing bodies of the agreements.

Ruso

Следует еще энергичнее развивать синергические связи между взаимодополняющими многосторонними природоохранными соглашениями и выявлять элементы, открывающие путь к реализации такой синергии, проявляя уважение к автономии руководящих органов таких соглашений.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(f) begun work on the drafting of elements of guiding principles for each component.

Ruso

f) приступила к работе над проектом элементов руководящих принципов для каждого компонента.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(c) to encourage synergies between compatible multilateral environmental agreements and to identify guiding elements for realizing such synergies while respecting the autonomy of the conferences of the parties.

Ruso

с) поощрение синергизма между сопоставимыми многосторонними природоохранными соглашениями и выявление направляющих элементов для реализации такого синергизма при соблюдении автономии конференций Сторон.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

progress was achieved in making human rights issues and considerations a guiding element of united nations peacekeeping operations.

Ruso

66. Был достигнут прогресс в деле придания вопросам прав человека, статуса одного из руководящих принципов операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

one of those papers addressed recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons, and the other addressed general guiding elements for achieving nuclear disarmament and non-proliferation.

Ruso

Один из этих документов был посвящен рекомендациям о достижении цели ядерного разоружения и нераспространения ядерного оружия, а другой -- общим базовым элементам обеспечения ядерного разоружения и нераспространения.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

any political process should be paralleled by an economic development strategy, and even in the absence of political progress, the palestinian economy had demonstrated resilience and coping strategies, which should provide the guiding elements for conflict and post-conflict development endeavours.

Ruso

Любой политический процесс должен сопровождаться параллельной стратегией экономического развития, и даже в отсутствие политического прогресса палестинская экономика продемонстрировала устойчивость и стратегии преодоления, которые должны быть направляющей силой развития до и после урегулирования конфликта.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,943,451 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo