You searched for: guiding elements (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

guiding elements

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

b. guiding elements

Ryska

b. Руководящие принципы

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

guiding

Ryska

guiding

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

guiding bolt

Ryska

направляющий болт

Senast uppdaterad: 2018-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

some guiding elements in the policy document.

Ryska

Некоторые руководящие принципы в директивном документе

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

guiding principles

Ryska

Руководящие принципы

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 41
Kvalitet:

Engelska

possible guiding elements of such an approach are:

Ryska

Возможные принципиальные элементы такого подхода являются следующими:

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

general guiding elements for achieving nuclear disarmament and non-proliferation

Ryska

Общие базовые элементы обеспечения ядерного разоружения и нераспространения

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

guiding principles on extreme poverty and human rights: elements of an empowering environment outlined

Ryska

Руководящие принципы по вопросу о крайней бедности и правах человека: краткое описание элементов условий, способствующих расширению прав и возможностей людей

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

set clear priorities for urgent and immediate adaptation activities as identified by the countries. guiding elements

Ryska

с) устанавливать четкие приоритеты в части реализации срочных и незамедлительных мер по адаптации, которые определены странами.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

4. it begins with an introduction to the topic and discusses the definitions and guiding elements of the nap process.

Ryska

4. Он начинается с введения в тему и обсуждения определений и руководящих принципов процесса НПА.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

12. this report reflects policy orientation and guiding elements for the high commissioner's action over the next two years.

Ryska

12. В настоящем докладе отражены основные стратегические ориентиры и принципиальные направления деятельности Верховного комиссара в ближайшие два года.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he referred to a number of elements guiding deliberations at eea.

Ryska

Он рассказал о ряде элементов, служащих ориентирами для обсуждений в ЕАОС.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

4. establishing trust, enhancing common understanding and taking stock of the experience gained from this exercise should be the guiding elements at this stage.

Ryska

4. На данном этапе основное внимание следует уделить установлению доверия, углублению общего понимания и учету опыта, накопленного в этой деятельности.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

5. in formulating this proposal, the elements of practicality and effectiveness were guiding.

Ryska

5. При разработке настоящего предложения в основу были положены элементы практической целесообразности и эффективности.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a stronger emphasis should be placed on encouraging synergies between complementary multilateral environmental agreements and identifying guiding elements for realizing such synergies while respecting the autonomy of the governing bodies of the agreements.

Ryska

Следует еще энергичнее развивать синергические связи между взаимодополняющими многосторонними природоохранными соглашениями и выявлять элементы, открывающие путь к реализации такой синергии, проявляя уважение к автономии руководящих органов таких соглашений.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(f) begun work on the drafting of elements of guiding principles for each component.

Ryska

f) приступила к работе над проектом элементов руководящих принципов для каждого компонента.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(c) to encourage synergies between compatible multilateral environmental agreements and to identify guiding elements for realizing such synergies while respecting the autonomy of the conferences of the parties.

Ryska

с) поощрение синергизма между сопоставимыми многосторонними природоохранными соглашениями и выявление направляющих элементов для реализации такого синергизма при соблюдении автономии конференций Сторон.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

progress was achieved in making human rights issues and considerations a guiding element of united nations peacekeeping operations.

Ryska

66. Был достигнут прогресс в деле придания вопросам прав человека, статуса одного из руководящих принципов операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

one of those papers addressed recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons, and the other addressed general guiding elements for achieving nuclear disarmament and non-proliferation.

Ryska

Один из этих документов был посвящен рекомендациям о достижении цели ядерного разоружения и нераспространения ядерного оружия, а другой -- общим базовым элементам обеспечения ядерного разоружения и нераспространения.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

any political process should be paralleled by an economic development strategy, and even in the absence of political progress, the palestinian economy had demonstrated resilience and coping strategies, which should provide the guiding elements for conflict and post-conflict development endeavours.

Ryska

Любой политический процесс должен сопровождаться параллельной стратегией экономического развития, и даже в отсутствие политического прогресса палестинская экономика продемонстрировала устойчивость и стратегии преодоления, которые должны быть направляющей силой развития до и после урегулирования конфликта.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,584,733 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK