Je was op zoek naar: guiding elements (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

guiding elements

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

b. guiding elements

Russisch

b. Руководящие принципы

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

guiding

Russisch

guiding

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

guiding bolt

Russisch

направляющий болт

Laatste Update: 2018-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

some guiding elements in the policy document.

Russisch

Некоторые руководящие принципы в директивном документе

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

guiding principles

Russisch

Руководящие принципы

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 41
Kwaliteit:

Engels

possible guiding elements of such an approach are:

Russisch

Возможные принципиальные элементы такого подхода являются следующими:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

general guiding elements for achieving nuclear disarmament and non-proliferation

Russisch

Общие базовые элементы обеспечения ядерного разоружения и нераспространения

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

guiding principles on extreme poverty and human rights: elements of an empowering environment outlined

Russisch

Руководящие принципы по вопросу о крайней бедности и правах человека: краткое описание элементов условий, способствующих расширению прав и возможностей людей

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

set clear priorities for urgent and immediate adaptation activities as identified by the countries. guiding elements

Russisch

с) устанавливать четкие приоритеты в части реализации срочных и незамедлительных мер по адаптации, которые определены странами.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

4. it begins with an introduction to the topic and discusses the definitions and guiding elements of the nap process.

Russisch

4. Он начинается с введения в тему и обсуждения определений и руководящих принципов процесса НПА.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

12. this report reflects policy orientation and guiding elements for the high commissioner's action over the next two years.

Russisch

12. В настоящем докладе отражены основные стратегические ориентиры и принципиальные направления деятельности Верховного комиссара в ближайшие два года.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he referred to a number of elements guiding deliberations at eea.

Russisch

Он рассказал о ряде элементов, служащих ориентирами для обсуждений в ЕАОС.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

4. establishing trust, enhancing common understanding and taking stock of the experience gained from this exercise should be the guiding elements at this stage.

Russisch

4. На данном этапе основное внимание следует уделить установлению доверия, углублению общего понимания и учету опыта, накопленного в этой деятельности.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

5. in formulating this proposal, the elements of practicality and effectiveness were guiding.

Russisch

5. При разработке настоящего предложения в основу были положены элементы практической целесообразности и эффективности.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a stronger emphasis should be placed on encouraging synergies between complementary multilateral environmental agreements and identifying guiding elements for realizing such synergies while respecting the autonomy of the governing bodies of the agreements.

Russisch

Следует еще энергичнее развивать синергические связи между взаимодополняющими многосторонними природоохранными соглашениями и выявлять элементы, открывающие путь к реализации такой синергии, проявляя уважение к автономии руководящих органов таких соглашений.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(f) begun work on the drafting of elements of guiding principles for each component.

Russisch

f) приступила к работе над проектом элементов руководящих принципов для каждого компонента.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(c) to encourage synergies between compatible multilateral environmental agreements and to identify guiding elements for realizing such synergies while respecting the autonomy of the conferences of the parties.

Russisch

с) поощрение синергизма между сопоставимыми многосторонними природоохранными соглашениями и выявление направляющих элементов для реализации такого синергизма при соблюдении автономии конференций Сторон.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

progress was achieved in making human rights issues and considerations a guiding element of united nations peacekeeping operations.

Russisch

66. Был достигнут прогресс в деле придания вопросам прав человека, статуса одного из руководящих принципов операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

one of those papers addressed recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons, and the other addressed general guiding elements for achieving nuclear disarmament and non-proliferation.

Russisch

Один из этих документов был посвящен рекомендациям о достижении цели ядерного разоружения и нераспространения ядерного оружия, а другой -- общим базовым элементам обеспечения ядерного разоружения и нераспространения.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

any political process should be paralleled by an economic development strategy, and even in the absence of political progress, the palestinian economy had demonstrated resilience and coping strategies, which should provide the guiding elements for conflict and post-conflict development endeavours.

Russisch

Любой политический процесс должен сопровождаться параллельной стратегией экономического развития, и даже в отсутствие политического прогресса палестинская экономика продемонстрировала устойчивость и стратегии преодоления, которые должны быть направляющей силой развития до и после урегулирования конфликта.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,985,108 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK