Usted buscó: testing ground (Inglés - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

testing ground

Ruso

Место проведения испытания

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 19
Calidad:

Inglés

earth - just a testing ground

Ruso

Земля - всего лишь испытательный полигон

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

central asia could become such a testing ground.

Ruso

Центральная Азия могла бы стать таким полигоном.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the united nations should not be treated as a testing ground.

Ruso

Организация Объединенных Наций не должна рассматриваться как полигон для испытания новой технологии.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it appeals to schools to be the testing ground for human rights.

Ruso

Цель программы в том, чтобы школы играли новаторскую роль в осуществлении прав человека.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for this purpose virtual simulators, models and special testing ground were used.

Ruso

Для этого использовались виртуальные тренажеры, специальные макеты и полигон, что позволило максимально приблизить условия выполнения участниками заданий к реальным.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

every imaginative vision was to be for pavlik a testing ground for reality.

Ruso

Именно поэтому Павлик всегда подвергал реальность испытанию творчеством.

Última actualización: 2013-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for some time, the pacific has been used as a testing ground for nuclear weapons.

Ruso

Тихоокеанский регион в течение вот уже какого-то времени используется в качестве полигона для испытаний ядерного оружия.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

24. puerto rico had been used as a testing ground for the united states military.

Ruso

24. Американские военные используют Пуэрто-Рико в качестве испытательного полигона.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

31. the occupied palestinian territory is a testing ground for human rights and humanitarian law.

Ruso

31. Оккупированная палестинская территория является > для деятельности в области прав человека и норм гуманитарного права.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

an entire country has been turned into a testing ground for the most modern weapons ever invented.

Ruso

Целая страна превращена в полигон для испытания новейших образцов вооружения.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i refer to ecological disaster areas of the aral sea and the former semipalatinsk nuclear testing ground.

Ruso

Это - зоны экологического бедствия в районе Аральского моря и бывшего Семипалатинского ядерного полигона.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

india had taken affirmative action even before becoming independent and therefore offered an interesting testing ground.

Ruso

Он напоминает, что Индия, где паллиативные меры были приняты еще до провозглашения независимости, служит в силу этого в качестве интересной экспериментальной лаборатории.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

criminalization of the congolese economy, which became a testing ground for international mafia-style operations.

Ruso

3. криминализацию конголезской экономики, ставшей экспериментальным полигоном для операций международной мафии.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

altogether, it appeared that juvenile justice had been used as a testing ground for all types of criminal justice reform.

Ruso

В целом, как представляется, в рамках системы правосудия в отношении несовершен-нолетних проходят испытание все виды рефор-мирования системы уголовного правосудия.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

africa also offers a testing ground for asian-designed technologies that are not yet ready for us or european markets.

Ruso

Африка также представляет собой испытательный полигон для азиатских технологий, которые еще не готовы для рынков США или Европы.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

38. following the second world war, the northern marshall islands became a testing ground for atomic and nuclear weapons.

Ruso

38. После окончания второй мировой войны северная часть Маршалловых Островов была превращена в полигон для испытания атомного и термоядерного оружия.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

1. the semipalatinsk nuclear testing ground, which was inherited by kazakhstan from the former soviet union, was closed in 1991.

Ruso

1. Семипалатинский испытательный ядерный полигон, унаследованный Казахстаном от бывшего Советского Союза, был закрыт в 1991 году.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

in 1991, the president of kazakhstan, mr. nursultan nazarbaev, by executive decree, closed down the semipalatinsk nuclear testing ground.

Ruso

В 1991 году президент Казахстана гн Нурсултан Назарбаев своим исполнительным указом закрыл Семипалатинский испытательный ядерный полигон.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

this is a laboratory experiment that's been the testing ground for lots of ideas about how we make real memories and how we end up with false memorie

Ruso

Существует лабораторное исследование, которое протестировало почву всех идей о том, что является настоящей памятью и как мы приходим к ложной

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,318,921 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo