Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fetching water
kukusanya kuni
Última actualización: 2020-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and sent down abundant water from the clouds
na tukateremsha maji yanayo anguka kwa kasi kutoka mawinguni,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we pour down plenteous water [from the sky],
hakika sisi tumemimina maji kwa nguvu,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it is he who sends down water from the sky.
na yeye ndiye anaye teremsha maji kutoka mbinguni; na kwayo tunatoa mimea ya kila kitu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and it is he who sends down water from the sky.
na yeye ndiye anaye teremsha maji kutoka mbinguni; na kwayo tunatoa mimea ya kila kitu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a caravan came by and sent their water carrier out to the well.
ukafika msafara, wakamtuma mchota maji wao, naye akatumbukiza ndoo yake.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he has sent water from the sky to produce various pairs of plants.
na kwa hayo tukatoa namna mbali mbali za mimema.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a caravan happened to pass, and sent the water-carrier to bring water from the well.
ukafika msafara, wakamtuma mchota maji wao, naye akatumbukiza ndoo yake.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
god sends down water from the sky and with it revives the earth when it is dead.
na mwenyezi mungu ameteremsha maji kutoka mbinguni na kwa hayo akaihuisha ardhi baada ya kufa kwake.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and there came a caravan of travellers and they sent their water-drawer to draw water from the well.
ukafika msafara, wakamtuma mchota maji wao, naye akatumbukiza ndoo yake. alisema: kheri inshallah!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allah sendeth down water from the sky and therewith reviveth the earth after her death.
na mwenyezi mungu ameteremsha maji kutoka mbinguni na kwa hayo akaihuisha ardhi baada ya kufa kwake.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allah sends down water from the sky with which he revives the earth after its death.
na mwenyezi mungu ameteremsha maji kutoka mbinguni na kwa hayo akaihuisha ardhi baada ya kufa kwake.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and allah loveth the well-doer.
na mwenyezi mungu anawapenda wafanyao mema.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and who sent down water from the sky in a measured manner, and we revived with it a dead country.
na ambaye ndiye aliye teremsha kutoka mbinguni maji kwa kiasi, na kwa hayo tukaifufua nchi iliyo kufa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(inscribed) in the well-kept book.
katika kitabu kilicho hifadhiwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and who sendeth down water from the sky in (due) measure, and we revive a dead land therewith.
na ambaye ndiye aliye teremsha kutoka mbinguni maji kwa kiasi, na kwa hayo tukaifufua nchi iliyo kufa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and we sent down the auspicious water from the sky, therefore producing gardens with it, and the grain that is harvested.
na tumeteremsha kutoka mbinguni maji yaliyo barikiwa, na kwa hayo tukaotesha mabustani na nafaka za kuvunwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and brought down from the clouds pouring water?
na tukateremsha maji yanayo anguka kwa kasi kutoka mawinguni,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say, "have you not thought that if your water was to dry up, who would bring you water from the spring?"
sema: mwaonaje, yakiwa maji yenu yamedidimia chini, nani atakueleteeni maji yanayo miminika?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a guidance and a mercy for the well-doers:
kuwa ni uwongofu na rehema kwa wafanyao wema,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: