Usted buscó: malice (Inglés - Suajili)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Swahili

Información

English

malice

Swahili

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Suajili

Información

Inglés

malice has no reason

Suajili

hasidi hana sababu

Última actualización: 2020-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do not touch her with malice so that punishment of a dreadful day seizes you'

Suajili

wala msimguse kwa uwovu, isije ikakushikeni adhabu ya siku kubwa.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do the sick at heart imagine that god will not bring to light their malice?

Suajili

je! wenye maradhi nyoyoni mwao wanadhani kwamba mwenyezi mungu hatazidhihirisha chuki zao?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do those in whose hearts is sickness think that god will not expose their malice?

Suajili

je! wenye maradhi nyoyoni mwao wanadhani kwamba mwenyezi mungu hatazidhihirisha chuki zao?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and do not touch her with malice so that there seize you the chastisement of a dreadful day.'

Suajili

wala msimguse kwa uwovu, isije ikakushikeni adhabu ya siku kubwa.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do not revile those who invoke others apart from god, lest they begin to revile god out of malice and ignorance.

Suajili

wala msiwatukane hao wanao waomba badala ya mwenyezi mungu, wasije na wao wakamtukana mwenyezi mungu kwa jeuri bila ya kujua.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,

Suajili

basi, acheni uovu wote; uongo, unafiki, wivu na maneno ya kashfa visiweko tena.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

should he ask for your possessions you would be niggardly as it would be hard for you to give. thus, he would make your malice become public.

Suajili

na akikutakeni hayo na kukushikilieni mtafanya ubakhili, na atatoa undani wa chuki zenu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.

Suajili

lakini sasa mnapaswa kuachana na mambo haya yote: hasira, tamaa, uovu; kufuru au maneno yasiyofaa yasitoke kamwe vinywani mwenu.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if they have faith in all that you believe, they will have the right guidance, but if they turn away, it would be for no reason other than their own malice.

Suajili

basi wakiamini kama mnavyo amini nyinyi, itakuwa kweli wameongoka. na wakikengeuka basi wao wamo katika upinzani tu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

forgive us, and our brothers who accepted faith before us, and do not keep any malice in our hearts towards the believers – o our lord!

Suajili

tughufirie sisi na ndugu zetu walio tutangulia kwa imani, wala usijaalie ndani ya nyoyo zetu undani kwa walio amini.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

Suajili

maana, wakati mmoja sisi tulikuwa wapumbavu, wakaidi na wapotovu. tulikuwa watumwa wa tamaa na anasa za kila aina. tuliishi maisha ya uovu na wivu; watu walituchukia nasi tukawachukia.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and those who came after them, saying, “our lord, forgive us, and our brethren who preceded us in faith, and leave no malice in our hearts towards those who believe.

Suajili

na walio kuja baada yao wanasema: mola wetu mlezi! tughufirie sisi na ndugu zetu walio tutangulia kwa imani, wala usijaalie ndani ya nyoyo zetu undani kwa walio amini.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

those who came [into the faith] after them say, "our lord, forgive us and our brothers who preceded us in the faith and leave no malice in our hearts towards those who believe.

Suajili

na walio kuja baada yao wanasema: mola wetu mlezi! tughufirie sisi na ndugu zetu walio tutangulia kwa imani, wala usijaalie ndani ya nyoyo zetu undani kwa walio amini.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,859,117 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo