Usted buscó: unmet patient need (Inglés - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Swedish

Información

English

unmet patient need

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Sueco

Información

Inglés

the patients need

Sueco

då de kardiovaskulära riskerna med lumiracoxib kan öka med dos och behandlingstid, bör kortast

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for patients with reduced muscle mass the dose should be adjusted according to individual patient need.

Sueco

för patienter med reducerad muskelmassa bör dosen justeras efter varje patients behov.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

dosage is to be adjusted to the individual patient’s needs.

Sueco

doseringen skall justeras efter patientens individuella behov.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this package corresponds to the patient needs for the first month of therapy.

Sueco

denna förpackning motsvarar patientens behov den första månaden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

ryzodeg is to be dosed in accordance with the individual patient’s needs.

Sueco

ryzodeg ska doseras enligt den enskilda patientens behov.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the rebif initiation package corresponds to the patient needs for the first month of treatment.

Sueco

rebif initieringsförpackning motsvarar patientens behov den första behandlingsmånaden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

doses should be adjusted to individual patient needs and should continue for as long as clinically indicated.

Sueco

dosen skall anpassas individuellt och behandlingen skall pågå så länge som det är nödvändigt.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

management:does the patient need admission to hospital for observation?is ctrequired?is a neurosurgical opinion required?

Sueco

behöver patienten tas in på sjukhus för observation?behövs ct?behövs ett neurokirurgiskt utlåtande?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

not all patients need to take the same dose of baraclude.

Sueco

alla patienter behöver inte ta samma dos av baraclude.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the doctor will calculate the number of 150- and 500-mg tablets the patient needs to take.

Sueco

läkaren beräknar antalet tabletter på 150 mg respektive 500 mg som patienten behöver ta.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

but patients need recognisable product indications and clear product descriptions.

Sueco

patienter behöver emellertid igenkännliga produktnamn och tydliga produktbeskrivningar.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

take special care with bondenza some patients need to be especially careful when using bondenza.

Sueco

var särskilt försiktig med bondenza en del patienter bör vara särskilt försiktiga när de använder bondenza.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

patients need innovative new medical products and not analogous products that burden our health systems without providing any extra benefit for patients.

Sueco

patienterna behöver innovativa nya läkemedel och inga analoga preparat, som belastar vår hälso- och sjukvård utan att medföra någon nytta för patienterna .

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

we have effectively highlighted patients ' needs for better information and their need for a stronger voice to influence policy.

Sueco

vi har eftertryckligt understrukit patienternas behov av information och deras behov av att få ökat inflytande över politiken .

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

if patients need to stop taking emtricitabine or tenofovir, or need to take different doses, they will need to take medicines containing emtricitabine or tenofovir disoproxil separately.

Sueco

om patienter måste sluta ta emtricitabin eller tenofovir, eller om de måste ta olika doser, måste de ta läkemedel som innehåller emtricitabin eller tenofovirdisoproxil separat.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the report is based on patients' needs and not patients' means.

Sueco

i betänkandet utgår man från patienternas behov och inte från deras medel.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,082,184 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo