Usted buscó: acknowledged (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

acknowledged

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

they said, "we have acknowledged it."

Tayiko

Гуфтанд: «Иқрор кардем».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

prompt for confirmation when alarm is acknowledged

Tayiko

Дархост барои тасдиқот ҳангоми хотиррасонӣ

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and in whose wealth there is a right acknowledged

Tayiko

ва онон, ки дар молҳояшон ҳаққест муъайян

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they denied them unjustly out of pride, though their souls acknowledged them.

Tayiko

Бо он, ки дар дил ба он яқин оварда буданд, вале аз рӯи ситаму бартариҷӯӣ инкораш карданд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

those who have brought the truth and have acknowledged it are those who have fear of god.

Tayiko

Ва касе, ки сухани рост овард ва тасдиқаш кард, онон парҳезгоронанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

[allah] said, "have you acknowledged and taken upon that my commitment?"

Tayiko

Гуфт: «Оё иқрор кардед ва аҳди Маро пазируфтед?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and they denied them, though their souls acknowledged them, wrongfully and out of pride.

Tayiko

Бо он, ки дар дил ба он яқин оварда буданд, вале аз рӯи ситаму бартариҷӯӣ инкораш карданд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

did i not commit you, o children of adam, not to worship satan who is your acknowledged foe,

Tayiko

Эй фарзандони Одам, оё бо шумо паймон набастам, ки шайтонро напарастед, зеро душмани ошкори шумост?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

o believers, come to full submission to god. do not follow in the footsteps of satan your acknowledged foe.

Tayiko

Эй касоне, ки имон овардаед, ҳамагон ба итоъат дароед ва пой ба ҷои пои шайтон магузоред, ки ӯ душмани ошкори шумост.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in fact, he had brought them the truth and had acknowledged the messengers (who were sent before him).

Tayiko

На, он паёмбар ҳақро овард ва паёмбарони пешинро тасдиқ кард.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as for those who argue in the matter of god after he has been fully acknowledged, their disputing has no force with their lord.

Tayiko

Ва касоне, ки дар бораи Худо ҷидол мекунанд, пас аз он ки даъвати Ӯро иҷобат кардаанд, назди Парвардигорашон ҳуҷҷаташон ночиз аст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and [there are] others who have acknowledged their sins. they had mixed a righteous deed with another that was bad.

Tayiko

Ва гурӯҳе дигар ба гуноҳи худ эътироф карданд, ки аъмоли некӯро бо корҳои зишт омехтаанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and (there are) others who have acknowledged their sins, they have mixed a deed that was righteous with another that was evil.

Tayiko

Ва гурӯҳе дигар ба гуноҳи худ эътироф карданд, ки аъмоли некӯро бо корҳои зишт омехтаанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and those who argue concerning allah after he hath been acknowledged, their argument hath no weight with their lord, and wrath is upon them and theirs will be an awful doom.

Tayiko

Ва касоне, ки дар бораи Худо ҷидол мекунанд, пас аз он ки даъвати Ӯро иҷобат кардаанд, назди Парвардигорашон ҳуҷҷаташон ночиз аст. Бар онҳост хашми Худо ва бар онҳост азобе сахт!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

others (there are who) have acknowledged their wrong-doings: they have mixed an act that was good with another that was evil.

Tayiko

Ва гурӯҳе дигар ба гуноҳи худ эътироф карданд, ки аъмоли некӯро бо корҳои зишт омехтаанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and those who contend respecting the religion of allah after it hath been acknowledged, their contention is void in the sight of their lord, and upon them shall befall wrath, and theirs shall be a severe torment.

Tayiko

Ва касоне, ки дар бораи Худо ҷидол мекунанд, пас аз он ки даъвати Ӯро иҷобат кардаанд, назди Парвардигорашон ҳуҷҷаташон ночиз аст. Бар онҳост хашми Худо ва бар онҳост азобе сахт!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and there are others who have acknowledged their sins and mixed a good deed with another that was bad; it is likely that allah will accept their repentance; indeed allah is oft forgiving, most merciful.

Tayiko

Ва гурӯҳе дигар ба гуноҳи худ эътироф карданд, ки аъмоли некӯро бо корҳои зишт омехтаанд. Шояд Худо тавбаашонро бипазирад, зеро Худо омурзандаву меҳрубон аст!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they all answered, "we will worship the same one allah whom you, your forefathers abraham. ismail and isaac acknowledged as their allah and to him we all surrender as muslims."

Tayiko

Гуфтанд: «Худои ту ва Худои аҷдоди ту --- Иброҳиму Исмоил ва Исҳоқро ба яктоӣ хоҳем парастид ва дар баробари Ӯ таслим ҳастем».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and (there are) others who have acknowledged their faults. they mixed a righteous action with another that was bad. it may be that allah will relent toward them. lo! allah is forgiving, merciful.

Tayiko

Ва гурӯҳе дигар ба гуноҳи худ эътироф карданд, ки аъмоли некӯро бо корҳои зишт омехтаанд. Шояд Худо тавбаашонро бипазирад, зеро Худо омурзандаву меҳрубон аст!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,024,008,892 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo