Usted buscó: are you happy with your character (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

are you happy with your character

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

and you will see it with your own eyes.

Tayiko

Сипас ба чашми яқинаш хоҳед дид,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the people of the book are happy with what has been revealed to you.

Tayiko

Аҳли китоб аз он чӣ бар ту нозил шуда, шодмонанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he used to be happy with his own people;

Tayiko

Ӯ дар дунё назди касонаш шодмон зиста буд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what, will you follow sorcery with your eyes open'

Tayiko

Оё бо он ки ба чашмн худ мебинед, ҳамчунон аз паи ҷоду меравед?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that it is he who makes you happy and morose,

Tayiko

Ва Ӯст, ки механдонаду мегирёнад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

its outcome is with your lord.

Tayiko

Интиҳои илми он назди Парвардигори туст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

control noatun with your ir remote

Tayiko

Файли Навcomment

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

“that are kept marked, with your lord, for the transgressors.”

Tayiko

ки бар он сангҳо аз ҷониби Парвардигорат барои аз ҳад, гузаштаҳо нишон гузоштаанд».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

permitted for you is intercourse with your wives on the night of the fast.

Tayiko

Ҳамбистарӣ бо занонатон дар шаби моҳи рӯза бар шумо ҳалол шуд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and that the final end is with your lord,

Tayiko

Ва поёни роҳи ҳама Парвардигори туст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

fight evil monsters with your magic weapons.

Tayiko

Девҳои бадҳайбати ҷангӣ бо силоҳҳои сеҳрноки шумо.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but he said, "how can you worship things you carve with your own hands,

Tayiko

Гуфт: «Оё чизҳоеро, ки худ метарошед, мепарастед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

with your lord alone will be the retreat on that day.

Tayiko

Қароргоҳи ҳама дар ин рӯз назди Парвардигори туст!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

abraham said to them: “do you worship what you yourselves have carved with your own hands

Tayiko

Гуфт: «Оё чизҳоеро, ки худ метарошед, мепарастед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a day with your lord is like a thousand years in your reckoning.

Tayiko

Ва як рӯз аз рӯзҳои Парвардигори ту баробар бо ҳазор сол аст, аз он солҳое, ки мешумуред.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he said, ‘moses, have you come to us to expel us from our land with your magic?

Tayiko

Гуфт: «Эй Мӯсо, оё назди мо омадаӣ, то моро ба ҷудоӣ аз сарзаминамон берун кунӣ?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and lot, when he said to his people, 'what, do you commit indecency with your eyes open?

Tayiko

Ва Лутро ба ёд ор. Он гоҳ ки ба қавми худ гуфт: «Корҳои зишт мекунед, дар ҳоле, ки худ ба зиштии он огоҳед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but help me with your labour and i will erect a rampart between you and them.

Tayiko

Маро ба нерӯи хеш мадад кунед, то миёни шумову онҳо деворе бароварам.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and verily, a day with your lord is as a thousand years of what you reckon.

Tayiko

Ва як рӯз аз рӯзҳои Парвардигори ту баробар бо ҳазор сол аст, аз он солҳое, ки мешумуред.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(lot) said: "i am disgusted with your actions,"

Tayiko

Гуфт: «Ман бо кори шумо душманам.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,351,598 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo