Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and you will see it with your own eyes.
Сипас ба чашми яқинаш хоҳед дид,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the people of the book are happy with what has been revealed to you.
Аҳли китоб аз он чӣ бар ту нозил шуда, шодмонанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he used to be happy with his own people;
Ӯ дар дунё назди касонаш шодмон зиста буд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
what, will you follow sorcery with your eyes open'
Оё бо он ки ба чашмн худ мебинед, ҳамчунон аз паи ҷоду меравед?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that it is he who makes you happy and morose,
Ва Ӯст, ки механдонаду мегирёнад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
its outcome is with your lord.
Интиҳои илми он назди Парвардигори туст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
control noatun with your ir remote
Файли Ðавcomment
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
“that are kept marked, with your lord, for the transgressors.”
ки бар он сангҳо аз ҷониби Парвардигорат барои аз ҳад, гузаштаҳо нишон гузоштаанд».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
permitted for you is intercourse with your wives on the night of the fast.
Ҳамбистарӣ бо занонатон дар шаби моҳи рӯза бар шумо ҳалол шуд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and that the final end is with your lord,
Ва поёни роҳи ҳама Парвардигори туст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fight evil monsters with your magic weapons.
Девҳои бадҳайбати ҷангӣ бо силоҳҳои сеҳрноки шумо.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but he said, "how can you worship things you carve with your own hands,
Гуфт: «Оё чизҳоеро, ки худ метарошед, мепарастед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
with your lord alone will be the retreat on that day.
Қароргоҳи ҳама дар ин рӯз назди Парвардигори туст!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abraham said to them: “do you worship what you yourselves have carved with your own hands
Гуфт: «Оё чизҳоеро, ки худ метарошед, мепарастед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a day with your lord is like a thousand years in your reckoning.
Ва як рӯз аз рӯзҳои Парвардигори ту баробар бо ҳазор сол аст, аз он солҳое, ки мешумуред.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said, ‘moses, have you come to us to expel us from our land with your magic?
Гуфт: «Эй Мӯсо, оё назди мо омадаӣ, то моро ба ҷудоӣ аз сарзаминамон берун кунӣ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and lot, when he said to his people, 'what, do you commit indecency with your eyes open?
Ва Лутро ба ёд ор. Он гоҳ ки ба қавми худ гуфт: «Корҳои зишт мекунед, дар ҳоле, ки худ ба зиштии он огоҳед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but help me with your labour and i will erect a rampart between you and them.
Маро ба нерӯи хеш мадад кунед, то миёни шумову онҳо деворе бароварам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and verily, a day with your lord is as a thousand years of what you reckon.
Ва як рӯз аз рӯзҳои Парвардигори ту баробар бо ҳазор сол аст, аз он солҳое, ки мешумуред.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(lot) said: "i am disgusted with your actions,"
Гуфт: «Ман бо кори шумо душманам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta